GEPHRAS
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

cuggiâ

cucchiaio

N + PrepP

Genoese Italian
cuggiâ d’argento / de færo / de legno
cucchiaio d’argento / di ferro / di legno
cuggiâ da bròddo / da menestra
cucchiaio da brodo / da minestra
cuggiâ da coxiña
cucchiaio da cucina

N + Prep + N (cuggiâ)

Genoese Italian
coppa do cuggiâ
concavità del cucchiaio
manego do cuggiâ
manico del cucchiaio

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
mangiâ co-o cuggiâ
mangiare col cucchiaio
«Coppa do cuggiâ»

[ZE] A missa in figua da collocaçion a zeuga in sciâ doggia interpretaçion da poula «coppa»: a coppa do cuggiâ a l’é rappresentâ comme s’a fïse un trofeo.

[IT] L’immagine gioca sul significato di ‘coppa’, che qui rende in modo piuttosto evidente la concavità del cucchiaio.

[EN] The representation of this combination shows two meanings of the word “coppa”: the bowl of a spoon (“coppa do cuggiâ”; “cuggiâ” = ‘spoon’ in Genoese) – the object of this collocation – is shaped like a trophy (also “coppa” in Genoese).

[DE] Die Verbildlichung dieses Phrasems zeigt zwei Bedeutungen des Wortes „coppa“ auf: die Laffe eines Löffels („coppa do cuggiâ“; „cuggiâ“ = Löffel im Genuesischen) – das Bezugswort dieser Kollokation – wird in Form eines Pokals (im Genuesischen ebenfalls „coppa“) dargestellt.
© Autelli, Erica / Lusito, Stefano / Konecny, Christine / Toso, Fiorenzo (2018-2021, A-C) and (2021-2025, D-Z):
With linguistic support of Alessandro Guasoni and drawings by Matteo Merli
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login