AUTELLI, Erica (2020). Phrasemes in Genoese and Genoese-Italian Lexicography. In Szerszunowicz, Joanna; Gorlewska, Eva (ed.): Applied Linguistics Perspectives on Reproducible Multiword Units: Foreign Language Teaching and Lexicography. Bialystok: University of Bialystok Publishing House [Intercontinental Dialogue on Phraseology 8], 101-127.
AUTELLI, Erica (2021a). Le nouveau dictionnaire phaséologique Génois-Italien online : GEPHRAS. In Passet, Claude (ed.): La langue génoise, expression de la terre et del la mer, langue d'ici et langue d'ailleurs. Actes du 16e colloque international de langues dialectales (Monaco, 16th November 2019). Préface de S.A.S. le Prince Albert II de Monaco. Monaco, Editions EG, 269-280.
AUTELLI, Erica (2021b). Spunti per la fraseodidattica dell'italiano L2/LS in base al ritrovamento di "fraseologie" storiche italiane. In Italiano LinguaDue 2021, v. 13, n. 1 (2021), 319-347.
AUTELLI, Erica (2021c). The origins of the term "phraseology". In Yearbook of Phraseology, v. 12, n. 1 (2021), 7-32.
AUTELLI, Erica (2022a). Criteria for sample sentences in phraseological dialect dictionaries. A proposal based on GEPHRAS2. Linguistik online 118, 6/22, 7-32.
AUTELLI, Erica (2022b). Ein Modell zur systematischen Erfassung genuesischer Phraseme in Wörterbüchern, illustriert am Beispiel der Forschungsprojekte GEPHRAS und GEPHRAS2. Linguistik online 115, 3/22, 3-38.
AUTELLI, Erica (2022c). Genoese-Italian "vulgar" phraseology in GEPHRAS and GEPHRAS2. In Linguistik online 118, 6/22, 3-28.
AUTELLI, Erica (2022d). Les débuts de la phraséologie et les premières "phraséologies historiques" italo-françaises. In Linguistik online 113, 1/22, 17-43.
AUTELLI, Erica; KONECNY, Christine (2020). Nuevos retos y oportunidades para la lexicografía dialectal en línea: GEPHRAS - el primer diccionario fraseológico genovés-italiano online. In PHRASIS - Rivista di studi fraseologici e paremiologici 4 /2020 (volume speciale a cura di Pamies, Antonio; Natale, Daniela (eds.): Fraseologia: cultura, variazione e trattamento informatico), 22-45.
AUTELLI, Erica; KONECNY, Christine (2023): Dialektale und zweisprachige Phraseographie - von historischen Betrachtungen zu neuen Entwicklungen. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (eds.): Fraseografia dialettale e bilingue - Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag [Reihe Sprachkontraste und Sprachbewusstsein], 9-51.
AUTELLI, Erica; KONECNY, Christine; LUSITO, Stefano (2019). GEPHRAS: il primo dizionario combinatorio genovese-italiano online. In Fiorenzo Toso (ed.): Il patrimonio linguistico storico della Liguria: attualità e futuro. Savona: inSedicesimo, 21-32.
AUTELLI, Erica; KONECNY, Christine; LUSITO, Stefano (2023): Concezione, struttura e aspetti didattici del dizionario fraseologico GEPHRAS. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (eds.): Fraseografia dialettale e bilingue - Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag [Reihe Sprachkontraste und Sprachbewusstsein].
AUTELLI, Erica; KONECNY, Christine; LUSITO, Stefano (2023) (eds.): Fraseografia dialettale e bilingue - Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag [Reihe Sprachkontraste und Sprachbewusstsein], 55-92.
BAMPI, Franco (2008). Nuovo dizionario genovese-italiano illustrato e commentato. Genova: Nuova Editrice Genovese.
BAMPI, Franco (2015a). Modi di dire genovesi. Genova: Ligurpress.
BAMPI, Franco (2015b). Traduttore Italiano Genovese. TIG. In: www.zeneize.net/itze/maiun.asp.
BESIO, G.B. Nicolò ([1980] 2013). Dizionario del dialetto savonese. Cairo Montenotte: Editrice Liguria.
CASACCIA, Giovanni (1851). Vocabolario genovese-italiano. Genova: Fratelli Pagano.
CASACCIA, Giovanni (1876). Dizionario genovese-italiano. Seconda edizione accresciuta del doppio e quasi tutta rifatta. Genova: Schenone.
DE CARLO, Valentino (1994): Parolacce genovesi. Milano: Meravigli.
DOLCINO, Michelangelo (2016[10]). E parolle do gatto. Genova: Erga.
FERRANDO, Ivana; FERRANDO, Nelio (1979). I modi di dire dei genovesi. Genova: Sagep.
FOCHESATO, Walter (1996). Dagghene di nommi (belin!!!!). Genova: Feguagiskia’ Studios Edizioni.
FOCHESATO, Walter (2004). Belinate. Genova: Feguagiskia’ Studios Edizioni.
FOCHESATO, Walter (20052 [1996]). Belin! Genova: Feguagiskia’ Studios Edizioni.
FOCHESATO, Walter (20052 [1996]). Belin!! Genova: Feguagiskia’ Studios Edizioni.
FOCHESATO, Walter (20062 [1996]). Belin!!! Genova: Feguagiskia’ Studios Edizioni.
FRISONI, Gaetano (1910). Dizionario genovese-italiano e italiano-genovese. Genova: Donath.
GIACOMA, Luisa; KOLB, Susanne (eds.) (2011[2]). Il nuovo dizionario di tedesco. Dizionario tedesco-italiano, italiano-tedesco. Großwörterbuch Deutsch-Italienisch, Italienisch-Deutsch (rund 320000 Stichwörter und Wendungen). Bologna: Zanichelli / Stuttgart: Klett-PONS.
GIACOMA, Luisa ; KOLB, Susanne (2019[4]): Il nuovo dizionario di tedesco. Großwörterbuch Deutsch-Italienisch, Italienisch-Deutsch. Bologna / Stuttgart: Zanichelli / Klett-PONS.
GISMONDI, Alfredo (1955). Nuovo vocabolario genovese-italiano. Genova: Fides.
Il nuovo De Mauro (versione online). Ultimo aggiornamento nel 2018. In: https://dizionario.internazionale.it/.
KILGARRIFF, Adam ; RYCHÝ, Pavel ; SMRZ, Pavel / TUGWELL, David (2004). The Sketch Engine. In: WILLIAMS, Geoffrey; VESSIER, Sandra (eds.): Proceedings of the XI Euralex International Congress, EURALEX 2004. Lorient, France, July 6-10, 2004. 3 vol., Unviersité de Bretagne-Sud: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, 105-116.
KONECNY, Christine ; AUTELLI, Erica (in progetto): Kollokationen Italienisch-Deutsch. Hamburg: Buske.
LO CASCIO, Vincenzo (ed.) (2013). Dizionario combinatorio italiano. Amsterdam [et al.]: Benjamins.
MERLI, Matteo; Bampi, Franco (2012). Le mie prime 100 parole in Zeneize. Genova: Fabbrica Musicale.
OLIVARI, Carlo (ed.) (2006[2]): Laboratorio di lingua genovese. Zeneise riso ræo. Genova: Libero.
OLIVIERI, Giuseppe (1841). Dizionario domestico genovese-italiano. Genova: Ponthenier e F.
OLIVIERI, Giuseppe (1851). Dizionario genovese-italiano. Genova: Ferrando.
PALLOTTI, Giudi (2016). Sensa pei in sciâ lengoa. Dizionario degli insulti classici e moderni. Testo in genovese e traduzione in italiano. Genova: Ligurpress.
PETRACCO SICARDI, Giulia; TOSO, Fiorenzo; CAVALLARO, Patrizia (1985). Vocabolario delle parlate liguri. Vol. I - A-C. Genova: Consulta ligure.
P.F.B. (1873). Vocabolario genovese-italiano per il popolo. Genova: R. I. Sordo-Muti.
PLOMTEUX, Hugo (1980). Cultura contadina in Liguria: la val Graveglia. Genova: Sagep.
QUARTU, Monica; ROSSI, Elena (2012). Dizionario dei modi di dire della lingua italiana. Milano: Hoepli.
SABATINI, Francesco; COLETTI, Vittorio (2011). Dizionario di italiano. Edizione online tratta da: Il Sabatini Coletti. Dizionario della lingua italiana. Milano: RCS Libri S.p.a. In: http://dizionari.corriere.it/cgi-bin/sabcol/trova
SCHIAFFINO, Gualtiero (2000). Gundun! Genova: Feguagiskia’ Studios Edizioni.
SCHMUCKER, Aidano (1981): Dizionario genovese pei bambini: primo insegnamento oggettivo con 348 figure in cromolitografia. Genova: Tolozzi.
SORGE, Paola (2011 [3]). Dizionario dei modi di dire della lingua italiana. Origine e significato delle frasi idiomatiche e delle forme proverbiali rare e comuni. Roma: Newton Compton [Grandi manuali Newton; 58].
TIBERII, Paola (2012). Dizionario delle collocazioni. Le combinazioni di parole in italiano. Bologna: Zanichelli.
TOSO, Fiorenzo (2004). Dizionario etimologico-storico tabarchino. Volume I - a-cüzò. Recco: Le Mani.
TOSO, Fiorenzo (2006 [1998]). Dizionario italiano-genovese, genovese-italiano. Milano: Antonio Vallardi Editore.
URZÌ, Francesco (2009). Dizionario delle combinazioni lessicali. Luxembourg: Convivium.
ZARDO, Manuela (2001 [8]). 1000 italienische Redensarten. Mit Anwendungsbeispielen, Übersetzungen und Register. Berlin [etc.]: Langenscheidt.