Genoese | Italian |
---|---|
ciongio di veddri [disus.]
[ˈt͡ʃuŋd͡ʒu di ˈvedˑri] |
piombo filato [disus.; fili di piombo per la tenuta delle lastre delle vetrate]
|
Genoese | Italian |
---|---|
benziña sensa ciongio
[beŋˈziŋˑa ˈseŋsa ˈt͡ʃuŋd͡ʒu]
Apreuvo a-e normative de urtime dëxeñe d’anni, a benziña sensa ciongo a l’é vegnua à ëse a qualitæ de carburante ciù commun pe-e machine privæ pe-o traspòrto de persoñe.
|
benzina senza piombo
Grazie alle normative degli ultimi decenni, la benzina senza piombo è diventata il tipo di carburante più diffuso per le automobili.
|
cannâ de ciongio
[kaˈnaː de ˈt͡ʃuŋd͡ʒu] |
tubo di piombo
|
sordattin de ciongio
[surdaˈtiŋ de ˈt͡ʃuŋd͡ʒu]
Sti sordattin de ciongio me î aivan regallæ quand’ò compio eutt’anni.
|
soldatino di piombo
Questi soldatini di piombo me li hanno regalati per il mio ottavo compleanno.
|
tòcco de ciongio
[ˈtɔkˑu de ˈt͡ʃuŋd͡ʒu] |
pezzo di piombo
|
Genoese | Italian |
---|---|
crovî qcs. co-o ciongio
[kruˈviː kwarˈkɔːsa ˈkuː ˈt͡ʃuŋd͡ʒu] |
ricoprire qcs. di piombo
|
Genoese | Italian |
---|---|
cazze à ciongio (in sce qcs.)
[ˈkazˑ aː ˈt͡ʃuŋd͡ʒu ŋ ʃe kwarˈkɔːsa] |
cadere a piombo (su qcs.)
|
cô do ciongio
[ˈkuː du ˈt͡ʃuŋd͡ʒu]
Ancheu o professô o l’aiva indòsso un vestî cô de ciongio e unna crovata rossa.
|
color piombo
Oggi il professore indossava un completo color piombo e una cravatta rossa.
|
ëse à ciongio con qcs.
[ˈeːs aː ˈt͡ʃuŋd͡ʒu kuŋ kwarˈkɔːsa] |
essere a piombo con qcs.
(= ‘essere perpendicolare rispetto a qcs.’)
|
mette qcs. à ciongio
[ˈmetˑe kwarˈkɔːsaː ˈt͡ʃuŋd͡ʒu] |
mettere qcs. a piombo
(= ‘mettere qcs. in posizione perpendicolare rispetto a qcs.’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
lavâ a faccia de ciongio à qcn.
[laˈvaː a ˈfat͡ʃˑa de ˈt͡ʃuŋd͡ʒ(w) a kwarkeˈdyŋ] |
riempire qcn. di piombo
(= ‘uccidere qcn. a colpi di pallottole’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
anâ co-i pê de ciongio
[aˈnaː kwiː ˈpeː de ˈt͡ʃuŋd͡ʒu]
Sciben che a scituaçion econòmica a l’é de unna çerta gravitæ, pâ che o governo o veugge anâ co-i pê de ciongio inte l’introduçion de reforme.
|
andare coi piedi di piombo
(= ‘agire con cautela’)
Per quanto la situazione economica sia abbastanza grave, sembra che il governo voglia andare con i piedi di piombo circa l’introduzione di riforme.
|
cazze à ciongio
[ˈkaz aː ˈt͡ʃuŋd͡ʒu]
L’avanso finançiäio che n’an notificou o cazze à ciongio pe prolongâ a duata do progetto e azzonze di atri contegnui.
|
cadere a proposito
venire a proposito
L’avanzo finanziario che ci è stato notificato cade a proposito per prolungare la durata del progetto e aggiungere ulteriori contenuti.
|
Genoese | Italian |
---|---|
pesâ comme o ciongio
[peˈzaː ˈkumˑ ɔu̯ ˈt͡ʃuŋd͡ʒu] |
pesare come il piombo
|
Genoese | Italian |
---|---|
à ciongio
[a ˈt͡ʃuŋd͡ʒu] |
a piombo
(= ‘in modo perpendicolare’)
|