GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

cotello

[kuˈtelˑu]

coltello

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
cotello affiou
[kuˈtelˑ(w) aˈfjɔu̯]
coltello affilato
coltello tagliente
cotello agusso
[kuˈtelˑ(w) aˈgysˑu]
coltello aguzzo
cotello apòsta
[kuˈtelˑ(w) aˈpɔsta]
coltello apposito
cotello appissuo
[kuˈtelˑ(w) apiˈsyːu]
coltello appuntito
cotello elettrico
[kuˈtelˑ(w) eˈletriku]
O cotello elettrico o contëgne un motô de dimenscioin contegnue ch’o maneuvra a lamma, ch’a peu coscì mesciâse avanti e inderê.
coltello elettrico
Il coltello elettrico è costituito da un motore di piccole dimensioni che alimenta la lama, facendola muovere avanti e indietro.
cotello gròsso
[kuˈtelˑu ˈgrɔsˑu]
coltello grosso
cotello ingombou
[kuˈtelˑ(w) iŋguŋˈbɔu̯]
coltello ricurvo
cotello longo
[kuˈtelˑu ˈluŋgu]
coltello lungo
cotello motto
[kuˈtelˑu ˈmutˑu]
coltello spuntato
cotello rezente [disus.]
[kuˈtelˑu reˈzeŋte]
coltello robusto
cotello scannæso
[kuˈtelˑu skaˈnɛːsu]
1. scorticatoio
2. scannabecco
(= ‘coltello per la scannatura degli ovini’)

N + PrepP

Genoese Italian
cotello d’äsâ
[kuˈtelˑu d aːˈsaː]
coltello d’acciaio
cotello da bistecche / da butiro / da carne / da fonzi / da fruta / da pan / da pescio / da verdua
[kuˈtelˑu da bisˈtekˑe / da biˈtiːru / da ˈkaːrne / da ˈfuŋzi / da ˈfryːta / da ˈpaŋ / da ˈpeʃˑu / da vɛrˈdyːa]
coltello da bistecca / da burro / da carne / da funghi / da frutta / da pane / da pesce / da verdura
cotello da caigâ
[kuˈtelˑu da kai̯ˈgaː]
trincetto
(= ‘strumento usato dai calzolai per la tagliatura del cuoio’)
cotello da chirurgo
[kuˈtelˑu da kiˈryːrgu]
coltello da chirurgo
cotello da coxiña
[kuˈtelˑu da kuˈʒiŋˑa]
coltello da cucina
cotello da maxellâ
[kuˈtelˑu da maʒeˈlaː]
coltello da macellaio
scorticatoio
cotello da meisoa
[kuˈtelˑu da ˈmei̯zwa]
coltello della madia
(= ‘coltello usato per il taglio di alcuni tipi di pasta’) [il nome fa rif. a un tipo di mobile un tempo usato per la conservazione di pane e farina]
cotello da stacca
[kuˈtelˑu da ˈstakˑa]
Inti cotelli da stacca a lamma a se peu cegâ drento do manego.
coltello da tasca
coltello tascabile
Nei coltelli tascabili la lama è ripiegabile all’interno del manico.
cotello da töa
[kuˈtelˑu da ˈtɔːa]
I cotelli da töa son inta cantia da arente a-o forno, vixin a-e forçiñe e a-i cuggiæ.
coltello da tavola
I coltelli da tavola sono nel cassetto accanto al forno, vicino alle forchette e ai cucchiai.
cotello da tomate
[kuˈtelˑu da tuˈmaːte]
coltello per pomodori
cotello sensa fî
[kuˈtelˑu ˈseŋsa ˈfiː]
coltello smussato
cotello sensa lamma
[kuˈtelˑu ˈseŋsa ˈlamˑa]
coltello senza lama

N + relative clause

Genoese Italian
cotello ch’o taggia ben
[kuˈtelˑu k u ˈtad͡ʒˑa ˈbeŋ]
coltello tagliente
cotello ch’o taggia comme o cuxe [fam.]
[kuˈtelˑu k u ˈtad͡ʒˑa ˈkumˑɔu̯ ˈkyːʒe]
coltello che non taglia nemmeno il burro [fam.]

N + Prep + N (cotello)

Genoese Italian
botton do cotello
[buˈtuŋ du kuˈtelˑu]
bottone del coltello
çercetto do cotello
[sɛrˈt͡ʃetˑu du kuˈtelˑu]
ghiera del coltello
(= ‘cerchietto metallico che congiunge la lama del coltello al manico’)
coa do cotello
[ˈkuːa du kuˈtelˑu]
codolo del coltello
(= ‘parte della lama contenuta nel manico’)
dorso do cotello
[ˈduːrsu du kuˈtelˑu]
dorso del coltello
fî do cotello
[ˈfiː du kuˈtelˑu]
filo del coltello
lamma do cotello
[ˈlamˑa du kuˈtelˑu]
Pe no ferîse besorriæ sempre taggiâ e verdue co-a lamma do cotello verso o cian de travaggio.
lama del coltello
Per non ferirsi bisognerebbe sempre tagliare le verdure con la lama del coltello diretta sulla superficie di lavoro.
manego do cotello
[ˈmanegu du kuˈtelˑu]
O manego do cotello o comensa à vegnî via; besorriæ dâghe un pö de còlla.
manico del coltello
impugnatura del coltello
Il manico del coltello comincia ad allentarsi dalla lama; bisognerebbe applicare un po’ di colla.
pissa do cotello [disus.]
[ˈpisˑa du kuˈtelˑu]
punta del coltello
ponta do cotello
[ˈpuŋta du kuˈtelˑu]
punta del coltello
stuccio di cotelli
[ˈstyt͡ʃˑu di kuˈtelˑi]
custodia dei coltelli

N (Subj) + V (or V + N (predicative complement of the subject))

Genoese Italian
o cotello o taggia (inte quarche mòddo)
[u kuˈtelˑuː ˈtad͡ʒˑa ŋte ˈkwaːrke ˈmɔdˑu]
Sto cotello o no taggia guæi ben; ti me ne passiësci un atro?
il coltello taglia (in qualche modo) [con possibile uso di avverbi di modo]
Questo coltello non è molto tagliente; me ne passeresti un altro?
o cotello o taggia qcs.
[u kuˈtelˑuː ˈtad͡ʒˑa kwarˈkɔːsa]
il coltello taglia qcs.

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
acciantâ un cotello drento à qcs., ciantâ un cotello drento à qcs.
[at͡ʃaŋˈta ŋ kuˈtelˑu ˈdreŋt(w) a kwarˈkɔːsa], [t͡ʃaŋˈta ŋ kuˈtelˑu ˈdreŋt(w) a kwarˈkɔːsa]
piantare un coltello dentro qcs.
addeuviâ un cotello, deuviâ un cotello
[adøːˈvja ŋ kuˈtelˑu], [døːˈvja ŋ kuˈtelˑu] affiâ un cotello [aˈfja ŋ kuˈtelˑu]
A figgiña a l’à za sëi anni: saiæ l’oa ch’a l’imprendesse à deuviâ o cotello pe taggiâse o mangiâ.
adoperare un coltello
usare un coltello
La bambina ha sei anni: sarebbe ora che imparasse a usare il coltello per tagliare il cibo.
affiâ un cotello
[aˈfja ŋ kuˈtelˑu]
affilare un coltello
apponde un cotello inte qcs.
[aˈpˑuŋde ŋ kuˈtelˑ(w) iŋte kwarˈkɔːsa], [aˈpuŋde ŋ kuˈtelˑu ŋte kwarˈkɔːsa]
affondare un coltello in qcs.
conficcare un coltello in qcs.
ficcare un coltello in qcs.
brandî un cotello
[braŋˈdi ŋ kuˈtelˑu]
Apreuvo à unna segnalaçion, a poliçia a l’à arrestou un òmmo ch’o brandiva un cotello in gio pe-e stræ da çittæ.
brandire un coltello
A seguito di una segnalazione, la polizia ha arrestato un uomo che girava per le strade cittadine brandendo un coltello.
infricciâ un cotello inte qcs.
[iŋfriˈt͡ʃa ŋ kuˈtelˑ(w) iŋte kwarˈkɔːsa], [iŋfriˈt͡ʃa ŋ kuˈtelˑu ŋte kwarˈkɔːsa]
ficcare un coltello in qcs.
pontâ un cotello contra à qcn.
[puŋˈta ŋ kuˈtelˑu ˈkuŋtra kwarkeˈdyŋ]
puntare un coltello contro qcn.
tiâ feua un cotello (de (de) qcs.)
[ˈtjaː ˈføːa ŋ kuˈtelˑu de de kwarˈkɔːsa]
tirare fuori un coltello (da qcs.)
estrarre un coltello (da qcs.)
tiâ un cotello (à qcn. ò verso qcn.)
[ˈtja ŋ kuˈtelˑu a kwarkeˈdyŋ ɔ ˈvɛːrsu kwarkeˈdyŋ]
lanciare un coltello (a qcn. o verso qcn.)

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
ammassâ qcn. con un cotello
[amaˈsaː kwarkeˈdyŋ kwiŋ kuˈtelˑu]
ammazzare qcn. con un coltello
uccidere qcn. con un coltello
ëse armou de cotello
[ˈeːse arˈmɔu̯ de kuˈtelˑu]
Segondo a descriçion di testimònni, o bandio ch’o l’à çercou de rapinâ a butega o l’aiva a cea coverta e o l’ea armou de cotello.
essere armato di coltello
Secondo la descrizione dei testimoni, il bandito che ha tentato di rapinare il negozio aveva il volto coperto ed era armato di coltello.
ferî qcn. con un cotello
[feˈriː kwarkeˈdyŋ kwiŋ kuˈtelˑu]
ferire qcn. con un coltello
mondâ qcs. con un cotello
[muŋˈdaː kwarˈkɔːsa kwiŋ kuˈtelˑu]
O Flavio o s’é fæto un taggio à un dio tanto ch’o çercava de mondâ un çetron con un cotello.
sbucciare qcs. con un coltello
Flavio si è tagliato un dito mentre cercava di sbucciare un’arancia con un coltello.
taggiâ qcs. con un cotello
[taˈd͡ʒaː kwarˈkɔːsa kwiŋ kuˈtelˑu]
tagliare qcs. con un coltello

Further structures

Genoese Italian
allevâ d’inta stacca o cotello, levâ d’inta stacca o cotello
[aleˈvaː d iŋta ˈstakˑɔu̯ kuˈtelˑu], [leˈvaː d iŋta ˈstakˑɔu̯ kuˈtelˑu]
cavare di tasca il coltello
o cotello o fa à fette qcs.
[u kuˈtelˑuː ˈfaː ˈfetˑe kwarˈkɔːsa]
il coltello affetta qcs.
o cotello o perde o fî
[u kuˈtelˑuː ˈpɛːrdɔu̯ ˈfiː]
Dòppo tanti anni sti cotelli comensan à perde o fî. Fòscia doviëscimo cattâne di neuvi.
il coltello si smussa
Dopo tanti anni questi coltelli cominciano a smussarsi. Forse dovremmo comprarne alcuni nuovi.
o cotello o vëgne motto
[u kuˈtelˑuː ˈveːɲe ˈmutˑu]
il coltello si spunta
tegnî un cotello inte man, tegnî un cotello inte moen
[teˈɲi ŋ kuˈtelˑu ŋte ˈmaŋ], [teˈɲi ŋ kuˈtelˑu ŋte ˈmweŋ]
impugnare un coltello

cotello as (part of a) DirObj (including subordinate clauses)

Genoese Italian
regiâ o cotello inta ciaga
[reˈd͡ʒjɔu̯ kuˈtelˑu ŋta ˈt͡ʃaːga]
Dòppo quello che l’é successo, parlâ de Tiçiaña co-o Còximo saieiva comme stâ à regiâ o cotello inta ciaga.
(ri)girare il coltello nella piaga
affondare il coltello nella piaga
(= ‘insistere con qcn.nel parlare di un certo argomento che per questi è fonte di dolore’)
Dopo quanto è successo, parlare a Cosimo di Tiziana sarebbe come girare il coltello nella piaga.

cotello as part of further idioms

Genoese Italian
mangiâ pan e cotello
[maŋˈd͡ʒaː ˈpaŋ e kuˈtelˑu]
mangiare pane asciutto
(= ‘mangiare pane senza companatico’)
«Mangiâ pan e cotello»

[ZE] A figua a rende a concettualizzaçion «a-a lettia» do fraseologismo (‘mangiâ pan sensa ninte’), pe mezo de unna persoña ch’a l’é apreuvo à mangiâ sensa coæ un panetto – ch’o l’à un cotello into mezo – con l’äia abbacioccâ e de deluxon.

[IT] Il fraseologismo genovese mangiâ pan e cotello (reso nell’illustrazione con le immagini del pane e del coltello) ha il significato di mangiare pane senza nient’altro, per questo il ragazzo che mangia ha l’aria mezza afflitta e delusa e mangia di malavoglia.

[EN] The drawing illustrates the literal conceptualisation of this phraseme (‘to eat just bread, without any filling or other food’, but literally ‘to eat bread and knife’), by featuring a person listlessly eating a sandwich with a big sword between the two halves of the loaf.

[DE] Die Zeichnung besteht aus einer wörtlichen Konzeptualisierung des Phrasems (‘nur Brot essen, ohne Beleg oder anderes Essen‘, aber wörtlich ‚Brot und Messer essen‘), was von einer Person, die lustlos ein mit einem großen Schwert ‚belegtes‘ Brot isst, dargestellt wird.
© Autelli, Erica / Lusito, Stefano / Konecny, Christine / Toso, Fiorenzo (2018-2021, A-C): With linguistic support by Alessandro Guasoni and drawings by Matteo Merli.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login