Genoese | Italian |
---|---|
bruxô fòrte
[bryˈʒuː ˈfɔːrte] |
bruciore forte
|
bruxô tremendo
[bryˈʒuː treˈmeŋdu] |
bruciore tremendo
|
Genoese | Italian |
---|---|
bruxô a-i euggi
[bryˈʒuː ai̯ ˈød͡ʒˑi], [bryˈʒuː ei̯ ˈød͡ʒˑi] |
bruciore agli occhi
bruciore oculare
|
bruxô de cheu [med.]
[bryˈʒuː de ˈkøː] |
bruciore retrosternale [med.]
pirosi [med.]
|
bruxô de goa
[bryˈʒuː de ˈguːa]
Aggi paçiensa, ma con sto bruxô de goa me scazze mâ deuviâ a voxe.
Se pe doman no me passa sto bruxô de goa che me sento, me tocchà anâ da-o speçiâ à domandâ quarche mëxiña.
|
bruciore alla gola
Scusami, ma con questo bruciore di gola mi riesce difficile usare la voce.
Se entro domani non mi passa questo bruciore alla gola mi toccherà andare in farmacia a chiedere qualche medicina.
|
bruxô de steumago
[bryˈʒuː de ˈstømagu]
Sciâ scuse, scià l’à miga quarcösa contra o bruxô de steumago?
|
bruciore di stomaco
bruciore allo stomaco
bruciore gastrico
Scusi, ha per caso qualcosa contro il bruciore allo stomaco?
|
bruxô into coppusso
[bryˈʒu ŋtu kuˈpysˑu] |
bruciore alla nuca
|
Genoese | Italian |
---|---|
bruxô ch’o l’indua
[bryˈʒuː k u l iŋˈdyːa]
No pensava che sto bruxô o l’induesse coscì tanto. Fòscia doviæ anâ da-o mego.
|
bruciore persistente
Non pensavo che questo bruciore sarebbe stato così persistente. Forse dovrei andare dal dottore.
|
Genoese | Italian |
---|---|
o bruxô o s’ammerma
[bryˈʒuː (u) s aˈmɛːrma] |
il bruciore si attenua
|
o bruxô o se carma
[bryˈʒuː (u) se ˈkaːrma]
Me pâ che co-a mëxiña ch’ò piggiou o bruxô cian cianin o se carme.
|
il bruciore si attenua
Mi sembra che con la medicina che ho preso poco a poco il bruciore si stia calmando.
|
Genoese | Italian |
---|---|
ammermâ o bruxô
[amɛrˈmɔu̯ bryˈʒuː]
Piggia unna porçion de sta soluçion deslenguâ inte un gòtto d’ægua, a doviæ aggiuttâ pe ammermâ o bruxô.
|
lenire il bruciore
Prendi una porzione di questa soluzione sciolta in un bicchier d’acqua, dovrebbe contribuire a lenire il bruciore.
|
carmâ o bruxô
[karˈmɔu̯ bryˈʒuː] |
calmare il bruciore
placare il bruciore
|
sentî un bruxô
[sentî un bruxô ] |
sentire un bruciore
accusare un bruciore
|
sopportâ o bruxô
[supurˈtɔu̯ bryˈʒuː] |
sopportare il bruciore
|
Genoese | Italian |
---|---|
avei o bruxô [disus.]
[aˈvei̯ u bryˈʒuː] |
dispiacersi
rincrescersi
|
Genoese | ancient Genoese |
---|---|
sentî un bruxô
|
sentindo i bruxoî ogni tantin (1755: DESGEL)
|