Genoese | Italian |
---|---|
poggiölo assoiggiou
[puˈd͡ʒˑoːlu aswiˈd͡ʒˑɔu̯] |
balcone assolato
balcone soleggiato
|
poggiölo attressou
[puˈd͡ʒˑoːlu atreˈsɔu̯] |
balcone attrezzato
|
poggiölo coverto
[puˈd͡ʒˑoːlu kuˈvɛːrtu] |
balcone coperto
|
poggiölo descoverto
|
balcone scoperto
|
poggiölo largo
[puˈd͡ʒˑoːlu ˈlaːrgu] |
balcone ampio
|
poggiölo ombroso
[puˈd͡ʒˑoːlu umˈbruːzu] |
balcone ombroso
|
poggiölo panoramico
[puˈd͡ʒˑoːlu panuˈramiku] |
balcone panoramico
|
poggiölo rettangolâ
[puˈd͡ʒˑoːlu reˈtˑaŋgula] |
balcone rettangolare
|
poggiölo scioio
[puˈd͡ʒˑoːlu ˈʃui̯ju] |
balcone fiorito
|
poggiölo streito
[puˈd͡ʒˑoːlu ˈstrei̯tu] |
balcone stretto
|
Genoese | Italian |
---|---|
poggiölo à castello
[puˈd͡ʒˑoːlu a caˈstelˑu] |
balcone incassato
balcone a castello
|
poggiölo a-o redòsso
[puˈd͡ʒˑoːlu au reˈdɔsˑu] |
balcone riparato
|
poggiölo co-a veranda
[puˈd͡ʒˑoːlu kwa veˈraŋda] |
balcone verandato
balcone con la veranda
|
poggiölo da-o canto
[puˈd͡ʒˑoːlu dau ˈkaŋtu] |
balcone angolare
|
poggiölo de casa
[puˈd͡ʒˑoːlu de ˈkaːza] |
balcone di casa
|
poggiölo in sciâ mæña
[puˈd͡ʒˑoːlu (i)ŋ ˈʃaː mɛŋˑa] |
balcone sul mare
|
poggiölo in sciâ stradda
[puˈd͡ʒˑoːlu (i)ŋ ˈʃaː ˈstradˑa] |
balcone sulla strada
balcone che dà sulla strada
|
Genoese | Italian |
---|---|
poggiölo chi spòrze (da qcs.)
[puˈd͡ʒˑoːlu ki ˈspɔrze (da kwarˈkɔːsa] |
balcone sporgente
balcone che sporge (da qcs.)
|
Genoese | Italian |
---|---|
cianta da poggiölo [bot.]
[ˈt͡ʃaŋta da puˈd͡ʒˑoːlu] |
pianta da balcone [bot.]
|
Genoese | Italian |
---|---|
allansâse (zu) da-o poggiölo
|
buttarsi (giù) dal balcone
gettarsi (giù) dal balcone
lanciarsi (giù) dal balcone
|
ammiâ qcn./qcs. da-o poggiölo
[aˈmˑjaː kwarkeˈdyŋ/kwarˈkɔːsadɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
osservare qcn./qcs. dal balcone
|
anâ in sciô poggiölo
[aˈnaː (i)ŋ ˈʃu puˈd͡ʒˑoːlu] |
andare sul/in balcone
|
arrampinâse in sce poggiölo
[arˑaŋpiˈnaːse (i)ŋ ˈʃuː puˈd͡ʒˑoːlu] |
arrampicarsi sul balcone
|
asbriâ qcs. da-o poggiölo
[azbriˈaː kwarˈkɔːsa dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
lanciare qcs. dal balcone
|
asbriâse (zu) da-o poggiölo
[azbriˈaːse (zy) dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
buttarsi (giù) dal balcone
gettarsi (giù) dal balcone
lanciarsi (giù) dal balcone
|
avansâse a-o poggiölo
[avaŋˈsaːse ɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
affacciarsi al balcone
|
avansâse da-o poggiölo
[avaŋˈsaːse dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
affacciarsi dal balcone
|
cacciâ (zu) da-o poggiölo
|
buttare (giù) dal balcone
|
cacciâse (zu) da-o poggiölo
[kat͡ʃaː (zy) dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
buttarsi (giù) dal balcone
gettarsi (giù) dal balcone
lanciarsi (giù) dal balcone
|
calummâse da-o poggiölo
[kalyˈmaːse dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
calarsi dal balcone
|
cazze da-o poggiölo
[ˈkazˑe dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
cadere dal balcone
precipitare dal balcone
|
corrî a-o barcon
|
correre al balcone
|
dormî in sciô poggiölo
[durˈmiː (i)ŋ ˈʃuː puˈd͡ʒˑoːlu] |
dormire sul balcone
|
preçipitâ da-o poggiölo
[presipiˈtaː dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
precipitare dal balcone
|
sätâ da-o poggiölo
[saːˈtaː dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
saltare dal balcone
|
sciortî in sciô poggiölo
[ʃurˈtiː ŋ ˈʃuː puˈd͡ʒˑoːlu] |
uscire sul balcone
|
spòrzise da-o poggiölo
[ˈspɔːrzise dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
sporgersi dal balcone
|
stâ in sciô poggiölo
[ˈsta ŋ ˈʃuː puˈd͡ʒˑoːlu] |
stare al/sul balcone
|
xeuâ da-o poggiölo
[ˈʒøːa dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
volare dal balcone
|
Genoese | Italian |
---|---|
arvî e giöxie da-o poggiölo
[arˈviː e ˈd͡ʒˑoːʒie dɔu̯ puˈd͡ʒˑoːlu] |
aprire il balcone
aprire le imposte del balcone
|
descavarcâ a ringhea do poggiölo
[ˈdeskavarkaː (a) riŋˈgea du puˈd͡ʒˑoːlu] |
scavalcare la ringhiera del balcone
|
o poggiölo o l'é in sciâ banda nord/est/sud/ ovest do palaçio/da casa
[u puˈd͡ʒˑoːlu u l eː ŋ ˈʃaː baŋda nord/est/syd/ˈovest du paˈlasˑju/ da ˈkaːza] |
il balcone dà sul lato nord/est/sud/ovest della casa
il balcone dà sul lato nord/est/sud/ovest del palazzo
|
piggiâ o sô in sciô poggiölo
[pid͡ʒˑaː u ˈsuː ŋ ˈʃuː puˈd͡ʒˑoːlu] |
prendere il sole al/sul balcone
|
Genoese | Italian |
---|---|
ëse feua comme un poggiölo
|
essere fuori come un balcone
|