Genoese | Italian |
---|---|
mosca angosciosa
|
mosca noiosa
mosca fastidiosa
|
mosca aseniña
|
mosca culaia
mosca cavallina
(= ‘Hippobosca equina’)
|
mosca cagniña
|
mosca culaia
mosca cavallina
(= ‘Hippobosca equina’)
|
mosca cavalliña
|
mosca culaia
mosca cavallina
(= ‘Hippobosca equina’)
|
mosca commun
|
mosca comune
mosca domestica
(= ‘Musca domestica’)
|
mosca fastidiosa [neg.]
|
mosca noiosa [neg.]
mosca fastidiosa [neg.]
|
mosca giana
|
mosca gialla
mosca del letame
(= ‘Scatophaga stercoraria’)
|
mosca inscistente [neg.]
|
mosca insistente [neg.]
|
mosca mediterrania da fruta
|
mosca mediterranea della frutta
mosca da frutta
(= ‘Ceratitis capitata’)
|
mosca mòrta
|
mosca morta
|
mosca rognosa [neg.]
|
mosca molesta [neg.]
mosca rognosa [neg.]
|
Genoese | Italian |
---|---|
mosca da bastonaggia
|
Mosca della pastinaca
(= ‘Psila rosae’)
|
mosca da carne
|
mosca della carne
(= ‘Musca carnaria’ o ‘Musca vomitoria’)
|
mosca de çexe
|
mosca delle ciliegie
(= ‘Rhagoletis cerasi‘)
|
mosca de oive
|
mosca dell'olivo/delle olive
mosca olearia
(= ‘Bactrocera oleae’)
|
mosca di sellai
|
Mosca dei sedani
(= ‘Philophylla heraclei)
|
mosca do formaggio
|
Mosca del formaggio
(= ‘Piophila casei’)
|
mosca do liamme
|
mosca del letame
(= ‘Scatophaga stercoraria’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
sambuca co-a mosca [gastr.]
|
sambuca con la mosca [gastr.]
|
scagagge de mosca
|
escrementi di mosca
|
un exerçito de mosche
|
un esercito di mosche
|
un sciammo de mosche
|
uno sciame di mosche
|
unna magnâ de mosche
|
un pugno di mosche
|
unna nuvia de mosche
|
un nugolo di mosche
|
Genoese | Italian |
---|---|
a mosca a l'angoscia
|
la mosca infastidisce
|
a mosca a moscoña
|
la mosca ronza
|
a mosca a se pösa in sce qcs.
|
la mosca si posa su qcs.
|
a mosca a xeua
|
la mosca vola
|
a mosca a xeuatta
|
la mosca svolazza
|
e mosche infestan qcs.
|
le mosche infestano qcs.
|
Genoese | Italian |
---|---|
abbærâ unna mosca
|
afferrare una mosca
|
acciappâ unna mosca
|
catturare una mosca
acchiappare una mosca
|
ammassâ unna mosca
|
ammazzare una mosca
|
sciaccâ unna mosca
|
schiacciare una mosca
spiaccicare una mosca
|
scorrî e mosche
|
scacciare le mosche
allontanare le mosche
|
Genoese | Italian |
---|---|
dâ a-e mosche
|
scacciare via le mosche
|
Genoese | Italian |
---|---|
mosca tse-tse
|
mosca tse-tse
(= ‘Glossina palpalis/morsitans, mosca che può trasmettere la malattia del sonno’)
|
no fâ mâ manco à unna mosca
|
non far male manco/nemmeno a una mosca [rif. a una persona/un animale che non farebbe mai del male a nessuno]
|
peiso mosca
|
peso mosca
(= ‘peso di riferimento di una certa categoria di atleti: per i pugili fino a 50,802 kg’, un tempo si riferiva anche al peso degli atleti per la lotta o per la pesistica, fino a 52 kg)
|
spëgetti à mosca
|
occhiali a mosca
(= ‘occhiali piuttosto grandi che ricordano gli occhi di una mosca’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
mosca spagnòlla
|
cantaride
Mosca spagnola
(= ‘cantaride’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
mosca de Spagna
|
cantaride
Mosca Spagnola
(= ‘cantaride’)
|
mosche de Milan
|
Mosche di Milano
(= ‘miscela con funzione rivulsiva’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
ëse unna mosca gianca
|
essere una mosca bianca
(= ‘essere una persona particolare’ o ‘essere una cosa piuttosto rara’)
|
ëse unna mosca sensa testa
|
essere una mosca senza capo
(= ‘fare qcs. senza un obiettivo di alcun tipo’)
|
fâ a mosca in scerpa
|
fare la mosca cocchiera
(= ‘minacciare qcn. senza avere il potere di farlo’)
|
fâ vegnî a mosca a-o maso à qcn.
|
far venire/saltare la mosca al naso a qcn.
(= ‘fare arrabbiare qcn.’)
|
mosche che xeua
|
mosche volanti [med.]
(= ‘vedere delle macchie scure che si muovono’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
acciappâ de mosche
|
pigliar mosche
(= ‘fare un lavoro del tutto inutile’)
|
ammiâ e mosche
|
guardare le mosche (che volano)
(= ‘essere uno scansafatiche, oziare’)
|
attrovâse poia d'unna mosca
|
avere paura di una mosca
|
no sentî xeuâ unna mosca
|
non sentir volare una mosca
(= ‘esserci un silenzio tombale’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
fâ d'unna mosca un elefante
|
fare di una mosca un elefante
(= ‘ingigantire / fare un dramma di una situazione’)
|
restâ con unna magnâ de mosche
|
restare con un pugno di mosche
(= ‘vedere fallite le speranze di un determinato progetto’)
|
saveise dâ a-e mosche
|
saper farsi valere
(= ‘non accettare soprusi’)
|
Genoese | Italian |
---|---|
no se peu avei l'amê sensa e mosche
|
non si può avere il miele senza le mosche
(= ‘non si può avere tutto’) e mosche s'acciappan con l'amê)
|
peiso mosca
|
lottatore, pesista o pugile (avente un determinato peso: fino a 52kg per le prime due categorie; i pugili possono arrivare fino a 50,802 kg)
|
Genoese | Italian |
---|---|
corrî comme e mosche
|
accorrere come mosche
|
ëse angoscioso comme unna mosca
|
essere noioso come una mosca
essere fastidioso come una mosca
|
ëse comme unna mosca into læte
|
essere come una mosca nel latte
(= ‘essere uno scocciatore o un elemento di disturbo’)
|
moî comme e mosche
|
morire come le mosche
(= ‘morire in gran numero’)
|
ræo comme unna mosca gianca
|
raro come una mosca bianca
|
Genoese | Italian |
---|---|
e mosche s'acciappan con l'amê
|
le mosche si prendono col miele
(= ‘si piò raggiungere più facilmente qualcosa con la dolcezza e non con la violenza’)
|
int'unna bocca serrâ no gh'intra de mosche
|
in bocca chiusa non entrano mosche
(= ‘espressione per elogiare la quiete’)
|
no se peu avei l'amê sensa e mosche
|
non si può avere il miele senza le mosche
(= ‘non si può avere tutto’) e mosche s'acciappan con l'amê)
|
No veuggio ciù sentî xeuâ unna mosca!
|
Non voglio sentir volare una mosca!
(= ‘dire con una certa prepotenza di non voler sentire alcun tipo di rumore o schiamazzo’)
|
piggia unna mosca e falla ballâ [disus.]
|
Piglia una mosca e falla ballare. [rif. alla risposta che si dà alla domanda di qcn. “che devo/debbo fare?”]
|
se ghe vëgne a mosca a-o naso…
|
Se gli/le salta la mosca al naso…
(= ‘se si arrabbia…’)
|