GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

fumme

[ˈfymˑe]

fumo (anche ‘fumo di tabacco’)

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
fumme grixo
[ˈfymˑe ˈgriːʒu]
fumo grigio
fumme neigro
[ˈfymˑe ˈnei̯gru]
fumo nero
fumme spesso
[ˈfymˑe ˈspesˑu]
fumo denso
fumme spussolento
[ˈfymˑe spysuˈleŋtu]
fumo puzzolente

N + PrepP

Genoese Italian
fumme da candeia
fumo della candela
fumme da çigaretta
[ˈfymˑe da sigaˈretˑa]
fumo della sigaretta
fumme da çiminea
[ˈfymˑe da simiˈneːa]
fumo della ciminera
fumme de tabacco
[ˈfymˑe de taˈbakˑu]
fumo di tabacco
fummi de scarrego
[ˈfymˑe de ˈskaregu]
fumi di scarico

N + relative clause

Genoese Italian
fumme ch’o l’impesta
[ˈfymˑe k u l iŋˈpesta]
fumo pestilenziale

N + Prep + N (fumme)

Genoese Italian
bocconâ de fumme
[bukuˈnaː de ˈfymˑe]
boccata di fumo
boffo de fumme
[ˈbufˑu de ˈfymˑe]
sbuffo di fumo
colònna de fumme
[kuˈlɔnˑa de ˈfymˑe]
colonna di fumo
pennacchio di fumo
educaçion in sciô fumme
[edykaˈsjuŋ iŋ ˈʃuː ˈfymˑe]
educazione sul fumo
neigro de fumme
[ˈnei̯gru de ˈfymˑe]
nerofumo
tascia in sciô fumme
[ˈtaʃˑa ŋ ˈʃuː ˈfymˑe]
tassa sul fumo
tuffâ de fumme
[tyˈfaː de ˈfymˑe]
zaffata di fumo
viçio do fumme
[ˈvisˑju du ˈfymˑe]
vizio del fumo

N (Subj) + V (or V + N (predicative complement of the subject))

Genoese Italian
o fumme o fa mâ
[u ˈfymˑɔu̯ ˈfa ˈmaː]
il fumo fa male
o fumme o sciòrte
[u ˈfymˑɔu̯ ˈʃɔːrte]
il fumo esce
il fumo fuoriesce

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
combatte o fumme
[kumˈbatˑɔu̯ ˈfymˑe]
combattere il fumo
fâ fumme
[ˈfaː ˈfymˑe]
fare fumo
emanare fumo
mandare fumo
respiâ o fumme
[resˈpjɔu̯ ˈfymˑe]
respirare il fumo

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
renonçiâ a-o fumme
[renunˈsjɔu̯ ˈfymˑe]
rinunciare al fumo
spussâ de fumme
[spyˈsaː de ˈfymˑe]
puzzare di fumo

Further structures

Genoese Italian
o fumme o fa vegnî o cancro a-o pormoin
[u ˈfymˑɔu̯ ˈfa veˈɲ(j) uː ˈkaŋkr(w) ai̯ purˈmwiŋ]
il fumo fa venire il cancro ai polmoni
sciusciâ o fumme inta faccia à qcn.
[ʃyˈʃɔu̯ ˈfymˑe ŋta ˈfat͡ʃˑa(ː) kwarkeˈdyŋ]
soffiare il fumo in faccia a qcn.

fumme as (part of a) Subj or (part of a) predicative complement

Genoese Italian
ëse tutto fumme
[ˈeːse ˈtytˑuˈfymˑe]
essere tutto fumo e niente arrosto
(= ‘saper solo millantare le proprie qualità senza realmente possederle’)

fumme as (part of a) DirObj (including subordinate clauses)

Genoese Italian
avei do fumme
[ˈavei̯ du ˈfymˑe]
essere borioso
ëse pin de fumme
[ˈeːse ˈpiŋ ˈfymˑe]
essere borioso
vende fumme
[ˈveŋde ˈfymˑe]
vendere fumo
(= ‘millantare capacità o conoscenze che non si hanno’)

fumme as (part of an) IndirObj (including subordinate clauses)

Genoese Italian
anâ in fumme
[aˈna ŋ ˈfymˑe]
andare in fumo [rif. a idea o progetto]
(= ‘venir meno’)
ëse pin de fumme
essere tutto fumo
(= ‘ostentare conoscenze o condizione sociale superiori a quelle effettive’)
ëse tutto fumme
essere tutto fumo
(= ‘ostentare conoscenze o condizione sociale superiori a quelle effettive’)
© Autelli, Erica / Lusito, Stefano / Konecny, Christine / Toso, Fiorenzo (2018-2021, A-C): With linguistic support by Alessandro Guasoni and drawings by Matteo Merli.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login