GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

gexa

[ˈd͡ʒeːʒa]

chiesa

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
gexa antiga
[ˈd͡ʒeːʒa (a)ŋˈtiːga]
Quella de San Ruprecht a l’é a gexa ciù antiga de Vienna de quelle ancon in pê.
chiesa antica
La chiesa di San Ruprecht è quella più antica di Vienna fra quelle ancora esistenti.
gexa baròcca
[ˈd͡ʒeːʒa baˈrɔkˑa]
chiesa barocca
gexa catòlica / còpta / bisantiña / ortodòssa / protestante
[ˈd͡ʒeːʒa kaˈtɔlika / ˈkɔpta / bizaŋˈtiŋˑa / ɔrtuˈdɔsˑa / prutesˈtaŋte]
chiesa cattolica / copta / bizantina / ortodossa / protestante
gexa collegiâ
[ˈd͡ʒeːʒa kuleˈd͡ʒaː]
chiesa collegiata
gexa gòtica
[ˈd͡ʒeːʒa ˈgɔtika]
O dommo de Seviggia a l’é a gexa gòtica ciù grande do mondo.
chiesa gotica
La cattedrale di Siviglia è la chiesa gotica più grande al mondo.
gexa neoclascica
[ˈd͡ʒeːʒa neuˈklaʃika]
chiesa neoclassica
gexa palatiña
[ˈd͡ʒeːʒa palaˈtiŋˑa]
chiesa palatina
gexa paleocristiaña
[ˈd͡ʒeːʒa paljukrisˈtjaŋˑa]
chiesa paleocristiana
gexa preromanica
[ˈd͡ʒeːʒa preruˈmanika]
chiesa preromanica
gexa romanica
[ˈd͡ʒeːʒa ruˈmanika]
chiesa romanica
gexa scismatica
[ˈd͡ʒeːʒa ʃizˈmatika]
chiesa scismatica
gexa secolarizzâ
[ˈd͡ʒeːʒa sekulariˈzaː]
chiesa secolarizzata

N + PrepP

Genoese Italian
gexa à copola
[ˈd͡ʒeːʒa (a) ˈkupula]
chiesa a cupola
gexa à croxe latiña
[ˈd͡ʒeːʒa (a) ˈkruːʒe laˈtiŋˑa]
chiesa a croce latina

N + Prep + N (gexa)

Genoese Italian
artâ da gexa
[arˈtaː da ˈd͡ʒeːʒa]
altare della chiesa
campanin da gexa
[kaŋpaˈniŋ da ˈd͡ʒeːʒa]
O campanin da gexa de San Scî de Zena o l’é stæto tiou zu a-i primmi do Neuveçento pe-a poia ch’o deruesse.
campanile della chiesa
Il campanile della chiesa di San Siro a Genova è stato abbattuto nei primi anni del Novecento per il timore che potesse crollare.
cappella da gexa
[kaˈpelˑu da ˈd͡ʒeːʒa]
cappella della chiesa
çemetëio de unna gexa
[semeˈteːju de na ˈd͡ʒeːʒa]
cimitero di una chiesa
consacraçion da gexa
[kuŋsakraˈsjuŋ da ˈd͡ʒeːʒa]
consacrazione della chiesa
maiezzo in gexa
[maˈjezˑu ŋ ˈd͡ʒeːʒa]
matrimonio in chiesa
martiri da gexa
[ˈmartiri da ˈd͡ʒeːʒa]
I primmi martiri da Gexa l’é stæto i apòstoli de Gexù feua che o Giovanni.
martiri della chiesa
I primi martiri della Chiesa sono stati gli apostoli di Gesù, con eccezione di Giovanni.
ministro da gexa
[miˈnistru da ˈd͡ʒeːʒa]
ministro della chiesa
miseicòrdia da gexa
[mizei̯ˈkɔːrdja da ˈd͡ʒeːʒa]
misericordia della chiesa
navæ da gexa
[naˈvɛː da ˈd͡ʒeːʒa]
navate della chiesa
òmmo de gexa
[ˈɔmˑu de ˈd͡ʒeːʒa]
uomo di chiesa
poæ da gexa
[ˈpwɛː da ˈd͡ʒeːʒa]
Pe “poæ da gexa” s’intende i scrittoî crestien prinçipæ, che an elaborou i insegnamenti che stan a-a base da dottriña da Gexa.
padri della chiesa
Per “padri della Chiesa” si intendono i principali scrittori cristiani che hanno elaborato gli insegnamenti alla base della dottrina della chiesa.
preçetti da gexa
[preˈsetˑi da ˈd͡ʒeːʒa]
precetti della chiesa
prinçippi da gexa
[preˈsetˑi da ˈd͡ʒeːʒa]
principi della chiesa
scæn da gexa
[priŋˈsipˑi da ˈd͡ʒeːʒa]
gradini della chiesa
titolo de unna gexa
[ˈtitulu de na ˈd͡ʒeːʒa]
titolo di una chiesa

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
addobbâ unna gexa
[aduˈbaː na ˈd͡ʒeːʒa]
addobbare una chiesa
allontanâse da-a gexa
[aluŋtaˈnaːse daː ˈd͡ʒeːʒa]
allontanarsi dalla chiesa
benexî unna gexa
[beneˈʒiː na ˈd͡ʒeːʒa]
benedire una chiesa
costrue unna gexa
[kusˈtryːe na ˈd͡ʒeːʒa]
costruire una chiesa
ddesconsacrâ unna gexa
sconsacrare una chiesa
dedicâ unna gexa à qcn.
[dediˈkaː na ˈd͡ʒeːʒaː kwarkeˈdyŋ]
dedicare una chiesa a qcn.
demolî unna gexa
[demuˈliː na ˈd͡ʒeːʒa]
A primitiva gexa de San Teodöo de Zena a l’é stæta demolia do 1870.
demolire una chiesa
La primitiva chiesa di San Teodoro a Genova è stata demolita nel 1870.
edificâ unna gexa
[edifiˈkaː na ˈd͡ʒeːʒa]
edificare una chiesa
frequentâ unna gexa
[frekweŋˈtaː na ˈd͡ʒeːʒa]
frequentare una chiesa
maiâse in gexa
[maˈjaːse ŋ ˈd͡ʒeːʒa]
Mi e mæ maio se semmo maiæ in gexa contra o pai di mæ genitoî.
sposarsi in chiesa
Io e mio marito ci siamo sposati in chiesa contro il volere dei miei genitori.
profanaçion de unna gexa
[prufanaˈsjuŋ de na ˈd͡ʒeːʒa]
profanazione di una chiesa
sacchezzâ unna gexa
[sakeˈzaː na ˈd͡ʒeːʒa]
saccheggiare una chiesa
sposâse in gexa
[spuˈzaːse ŋ ˈd͡ʒeːʒa]
sposarsi in chiesa
tiâ zu unna gexa [fam.]
[ˈtjaː ˈzy na ˈd͡ʒeːʒa]
demolire una chiesa

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
anâ in gexa
[aˈna ŋ ˈd͡ʒeːʒa]
I mæ seuxoi son asæ religioxi e van in exa tutte e domeneghe.
andare in chiesa
I miei suoceri sono molto religiosi e vanno in chiesa ogni domenica.
sciortî d’in gexa
[ʃurˈtiː d iŋ ˈd͡ʒeːʒa]
uscire di chiesa

gexa as part of comparative phrasemes

Genoese Italian
ëse fortunou comme i chen in gexa
[ˈeːse furtyˈnɔu̯ ˈkumˑe i̯ ˈkeŋ iŋ ˈd͡ʒeːʒa]
avere una sfortuna tremenda
«ëse fortunou comme i chen in gexa»

[ZE] O frasilogiximo comparativo zeneise “ëse affortunou comme i chen i gexa” o l’indica ëse pròpio desfortuæ, a-a lettia comme i chen che se treuvan in gexa: pe sta raxon vëgna inlustræ à l’intrâ da gexa, tanto che un scignoro o l’é lì che à momenti o ven sciaccou da un frigo

[IT] Il fraseologismo comparativo genovese “ëse fortunou comme i chen in gexa” indica essere particolarmente sfortunati, letteralmente come i cani che si trovano in chiesa: per questo vengono illustrati all’entrata della chiesa mentre un signore sta per essere travolto da un frigorifero.

[EN] The Genoese comparative phrase "ëse fortunou comme i chen in gexa” means “to be particularly unlucky”, literally “to be as lucky as dogs in church”. This is why the dogs are depicted at the entrance to the church while a gentleman is about to be squashed by a refrigerator.

[DE] Der genuesische Vergleichsausdruck „ëse fortunou comme i chen in gexa” bedeutet „besonders viel Pech haben“, aber wörtlich „Glück haben wie Hunde in der Kirche“. Deshalb werden die Hunde am Eingang der Kirche dargestellt, während ein Herr gleich von einem Kühlschrank zerquetscht werden wird.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login