Genoese | Italian |
---|---|
erba calandriña
[ˈɛːrba kalaŋˈdriŋˑa] |
camedrio
|
erba canæña
[ˈɛːrba kaˈnɛŋˑa] |
centocchio
|
erba canfora
[ˈɛːrba ˈkaŋfura] |
erba canfora
|
erba cardæña
[ˈɛːrba karˈdɛŋˑa] |
senecione
|
erba çetronella
[ˈɛːrba setruˈnelˑa] |
erba cedronella
|
erba còcca
[ˈɛːrba ˈkɔkˑa]
Quand’eimo figgeu a-a meitæ de novembre anavimo into bòschi à çercâ l’erba còcca da mette into presepio.
|
muschio
Quando eravamo bambini a fine novembre andavamo nei boschi in cerca di muschio da usare per il presepe.
|
erba luisa
[ˈɛːrba ˈlwiːsa] |
alvisia
|
erba mega
[ˈɛːrba ˈmeːga] |
cedrangola
|
erba mëliña
[ˈɛːrba meːˈliŋˑa] |
erba fragolina
|
erba profummâ
[ˈɛːrba prufyˈmaː] |
erba profumata
|
erba sarvæga
[ˈɛːrba sarˈvɛːga] |
erba selvatica
|
erba spâ
[ˈɛːrba ˈspaː] |
aloe americana
|
Genoese | Italian |
---|---|
inte quarche pòsto ghe cresce l’erba
[iŋte ˈkwaːrke ˈpɔstu ge ˈkreʃˑe l ˈɛːrba] |
un posto è deserto
|
Genoese | Italian |
---|---|
conosce l’erba
[kuˈnuʃˑe l ˈɛːrba]
Unna vòtta sto chì o l’ea o paise ciù popolou da vallâ, ma ancheu ge cresce l’erba.
|
conoscere il proprio pollo
conoscere i propri polli
(= ‘conoscere bene il carattere delle persone con cui si ha a che fare’)
Un tempo questo era il paese più popolato della valle, ma oggi è deserto.
|
mangiâ l’erba
[maŋˈd͡ʒaː l ˈɛːrba] |
mangiare la foglia
(= ‘accorgersi di qcs.’)
|