Genoese | Italian |
---|---|
longa vacansa
[ˈluŋga vaˈkaŋsa] |
lunga vacanza
|
vacansa curta
[vaˈkaŋsa ˈkyːrta] |
vacanza breve
vacanza corta
|
vacansa mäveggiosa
[vaˈkaŋsa maːˈved͡ʒuːza]
V’arregordæ de quelle vacanse mäveggiose ch’emmo fæto sett’anni fâ into Mescico?
|
vacanza splendida
vacanza meravigliosa
Vi ricordate di quelle vacanze stupende che abbiamo fatto sette anni fa in Messico?
|
vacansa meitâ
[vaˈkaŋsa mei̯ˈtaː] |
vacanza meritata
|
vacansa romantica
[vaˈkaŋsa ruˈmaŋtika] |
vacanza romantica
|
Genoese | Italian |
---|---|
vacansa a-o lago / in campagna / in montagna / in sciâ mæña / in sciâ neive
[vaˈkaŋsa ɔu̯ ˈlaːgu / ŋ kaŋˈpaɲˑa / ŋ munˈtaɲˑa / iŋ ˈʃaː ˈmɛŋˑa / ŋ ˈʃaː ˈnei̯ve]
E urtime vacanse ê emmo fæte in sciâ neive; pe sta raxon st’anno chì ne saieiva cao anâ da quarche parte da-o mâ.
|
vacanza al lago / in campagna / in montagna / al mare / sulla neve
Le ultime vacanze le abbiamo fatte sulla neve; per questo motivo quest’anno ci piacerebbe andare da qualche parte vicino al mare.
|
vacansa in barca
[vaˈkaŋsa ŋ ˈbaːrka] |
vacanza in barca
|
vacanse da scheua
[vaˈkaŋse da ˈskøːa] |
ferie scolastiche
vacanze scolastiche
|
Genoese | Italian |
---|---|
giornâ de vacansa
[d͡ʒurˈnaː de vaˈkaŋsa]
Ancheu no ò da travaggiâ perché o prinçipâ o m’à lasciou unna giornâ de vacansa.
|
giornata di vacanza
Oggi non devo lavorare perché il principale mi ha concesso una giornata di vacanza.
|
giorno / settemaña / meise de vacansa
[ˈd͡ʒuːrnu / seˈtemaŋˑa / ˈmei̯ze de vaˈkaŋsa] |
giorno / settimana / mese di vacanza
|
suscidio pe-e vacanse
[syˈʃidˑju peː vaˈkaŋse] |
sussidio per le vacanze
|
Genoese | Italian |
---|---|
arroinâ unna vacansa (à qcn.)
[aˈrˑwi(ː)ˈnaː na vaˈkaŋsaː kwarkeˈdyŋ]
Pe sfortuña a vacansa in scê Arpe a l’é stæta arroinâ da-o grammo tempo che gh’é stæto delongo.
|
rovinare una vacanza (a qcn.)
Purtroppo la vacanza sulle Alpi ci è stata rovinata dal continuo maltempo.
|
domandâ vacansa
[dumaŋˈdaː vaˈkaŋsa] |
chiedere vacanza
|
fâ unna vacansa
[ˈfaː na vaˈkaŋsa] |
fare una vacanza
|
gödîse unna vacansa
[gɔːˈdiːse na vaˈkaŋsa] |
godersi una vacanza
|
interrompî unna vacansa
[iŋteruŋˈpiː na vaˈkaŋsa]
Emmo dovuo interrompî e vacanse apreuvo à unn’emergensa.
|
interrompere una vacanza
Abbiamo dovuto interrompere le vacanze a causa di un’emergenza.
|
meitâse unna vacansa
[mei̯ˈtaːse na vaˈkaŋsa] |
meritarsi una vacanza
|
organizzâ unna vacansa
[ɔrganiˈzaː na vaˈkaŋsa] |
organizzare una vacanza
|
passâ unna vacansa inte quarche pòsto
[paˈsaː na vaˈkaŋsa ŋte ˈkwaːrke ˈpɔstu] |
passare una vacanza in qualche luogo
trascorrere una vacanza in qualche luogo
|
piggiâse unna vacansa (da qcs.)
[piˈd͡ʒaːse na vaˈkaŋsa da kwarˈkɔːsa] |
prendersi una vacanza (da qcs.)
|
prenottâ unna vacansa
[prenuˈtaː na vaˈkaŋsa]
Ancheu se veddemmo mi e a Valeria pe prenottâ a vacansa in Braxî pe-as tæ ch’a vëgne.
|
prenotare una vacanza
Oggi io e Valeria ci vediamo per prenotare la vacanza in Brasile per la prossima estate.
|
programmâ unna vacansa
[prugraˈmaː na vaˈkaŋsa] |
programmare una vacanza
|
prolongâ unna vacansa
[pruluŋˈgaː na vaˈkaŋsa] |
prolungare una vacanza
|
regallâ unna vacansa à qcn.
[regaˈlaː na vaˈkaŋsaː kwarkeˈdyŋ] |
regalare una vacanza a qcn.
|
Genoese | Italian |
---|---|
anâ in vacansa
[aˈna ŋ vaˈkaŋsa] |
andare in vacanza
|
ëse in vacansa
[ˈeːse ŋ vaˈkaŋsa]
In sciâ fin i vexin do cian de sotta son in vacansa e s’arriësce un pö à quetâ!
|
essere in vacanza
Finalmente gli inquilini del piano di sotto sono in vacanza e si sta un po’ in pace!
|
mandâ qcn. in vacansa
[maŋˈdaː kwarkeˈdyŋ ŋ vaˈkaŋsa] |
mandare qcn. in vacanza
|
partî pe unna vacansa
[parˈti ŋ vaˈkaŋsa] |
partire per una vacanza
|
renonçiâ à unna vacansa
[renuŋˈsjaː (a) na vaˈkaŋsa]
O Fiorenso o l’à dovuo renonçiâ a-a vacansa ch’o l’aiva za programmou pe comensâ con un neuvo travaggio.
|
rinunciare a una vacanza
Fiorenzo ha dovuto rinunciare alla vacanza che aveva già programmato per iniziare un nuovo lavoro.
|
sentîse in vacansa
[seŋˈtiːse ŋ vaˈkaŋsa] |
sentirsi in vacanza
|
Genoese | Italian |
---|---|
avei beseugno de unna vacansa
[aˈvei̯ beˈzøɲˑu de na vaˈkaŋsa]
L’é za da un pö che me sento affadigou, ch’ò de difficoltæ into dormî e che n’arriëscio à conçentrâme. Fòscia gh’ò beseugno de unna vacansa.
|
aver bisogno di una vacanza
È già un po’ di tempo che mi sento affaticato, che ho difficoltà a dormire e che non riesco a concentrarmi. Forse ho bisogno di una vacanza.
|
vacanse no pagæ
[vaˈkaŋse nu paˈgɛː] |
vacanze non pagate
|