GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

ancoa

[ˈaŋkwa]

ancora

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
ancoa appennellâ
[ˈaŋkwa apeneˈlaː]
ancora appennellata
ancoa impattâ
[ˈaŋkwa (i)ŋpaˈtaː]
ancora avvolta alle marre della nave
ancoa inçeppâ
[ˈaŋkwa (i)ŋseˈp̹̹̹aː]
ancora avvolta al ceppo della nave
ancoa ingarbuggiâ
[ˈaŋkwa (i)ŋgarbyˈd͡ʒaː]
ancora aggrovigliata

N + PrepP

Genoese Italian
ancoa de pòsta
[ˈaŋkwa de ˈpɔsta]
ancora di posta
ancoa de speransa
[ˈaŋkwa de speˈraŋsa]
ancora di rispetto

N + Prep + N (ancoa)

Genoese Italian
anello de l’ancoa
[aˈnelˑu de l ˈaŋkwa]
cicala dell’ancora
asta de l’ancoa
[ˈasta de l ˈaŋkwa]
fuso dell’ancora
brassi de l’ancoa
[ˈbrasˑi de l ˈaŋkwa]
bracci dell’ancora
çeppo de l’ancoa
[ˈsepˑu de l ˈaŋkwa]
ceppo dell’ancora
croxe de l’ancoa
[ˈkruːʒe de l ˈaŋkwa]
croce dell’ancora
ghirlanda de l’ancoa
[girˈlaŋda de l ˈaŋkwa]
cicala dell’ancora
mare de l’ancoa
[ˈmaːre de l ˈaŋkwa]
marre dell’ancora
oege de l’ancoa
[ˈweːd͡ʒe de l ˈaŋkwa]
orecchie dell’ancora
ongia de l’ancoa
[ˈuŋd͡ʒa de l ˈaŋkwa]
unghia dell’ancora
patte de l’ancoa
[ˈpatˑe de l ˈaŋkwa]
patte dell’ancora

N (Subj) + V (or V + N (predicative complement of the subject))

Genoese Italian
l’ancoa a peisa
[l ˈaŋkwaː ˈpei̯za]
l’ancora pesa

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
cacciâ l’ancoa
[kaˈt͡ʃaː l ˈaŋkwa]
Avvexinæve a-a còsta o ciù che poei e cacciæ l’ancoa!
buttare l’ancora
gettare l’ancora
Avvicinatevi il più possibile alla costa e gettate l’ancora!
ïsâ l’ancoa
[iːˈsaː l ˈaŋkwa]
Sciô capitanio, poemmo ïsâ l’ancoa?
issare l’ancora
Capitano, possiamo issare l’ancora?
mollâ l’ancoa
[muˈlaː l ˈaŋkwa]
mollare l’ancora
sarpâ l’ancoa
[sarˈpaː l ˈaŋkwa]
salpare l’ancora
tiâ sciù l’ancoa
[ˈtjaː ˈʃy l ˈaŋkwa]
levare l’ancora
tiâ zu l’ancoa
[ˈtjaː ˈzy l ˈaŋkwa]
affondare l’ancora
calare l’ancora

Further structures

Genoese Italian
l’ancoa a lascia o fondo
[l ˈaŋkwaː ˈlaʃɔu̯ ˈfuŋdu]
l’ancora si stacca dal fondo
l’ancoa a rastella o fondo
[l ˈaŋkwaː rasˈtelɔu̯ ˈfuŋdu]
l’ancora solca il fondo

Historical phrasemes found in DESGEL

Genoese ancient Genoese
ancoa de speransa
ra sostanza / l’è fondâse sciù l’ancora de speranza (1755: DESGEL)
infin contrapezoù sù ra baranza / despeoù buttò l’ancoa dra speranza (I m. s. XVIII: DESGEL)
sarpâ l’ancoa
sarpò l’ancora e sciortì / daro porto (1763: DESGEL)
«L’ancoa a rastella o fondo».

[ZE] O scignificato da combinaçion a l’é rappresentou da un rastello (o strumento ch’o s’addeuvia inte campagne) ligou à l’anello de unn’ancoa ch’a vëgne rebellâ in sciô fondo do mâ: chì a connescion a l’é tra o verbo e o sostantivo ch’o gh’é ligou.

[IT] Il significato della combinazione è rappresentato da un rastrello legato alla cicala di un ancora che viene trascinata sul fondo del mare: qui il legame è da ritrovare fra il verbo e il sostantivo da cui proviene.

[EN] The meaning of this combination is represented by a rake, tied to an anchor, dragging on the seafloor. In this case the concept behind the picture is to be found in the assonance between the verb and the noun from which it derives (that is, “rastello”).

[DE] Die Konzeptualisierung dieser Kollokation wird durch einen Anker dargestellt, an den ein Rechen bzw. eine Harke angebunden ist, der/die auf dem Meeresgrund entlang schleift, wodurch dieser mit Furchen durchzogen wird. Die besondere, im Bild veranschaulichte Konzeptualisierung ergibt sich hier aus der Ableitung des verbalen Kollokators (“rastellâ”) vom Substantiv “rastello” (‘Rechen, Harke’).
© Autelli, Erica / Lusito, Stefano / Konecny, Christine / Toso, Fiorenzo (2018-2021, A-C): With linguistic support by Alessandro Guasoni and drawings by Matteo Merli.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login