GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

mëxiña

[meːˈʒiŋˑa]

medicina

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
mëexiña empirica
[meːˈʒiŋˑ(a) eŋˈpirika]
medicina empirica
mëxiña aereospaçiale
[meːˈʒiŋˑ(a) ɛːreuspaˈsjaːle]
medicina aereospaziale
mëxiña aeronautica
[meːˈʒiŋˑ(a) ɛːrjuˈnɔu̯tika]
medicina aeronautica
mëxiña alternativa
[meːˈʒiŋˑ(a) alternaˈtiːva]
No m’ò mai vosciuo fiâ da mëxiña alternativa, ma oua son derê à interessâmeghe.
medicina alternativa
Non mi sono mai fidata della medicina alternativa, ma adesso sta cominciando a interessarmi.
mëxiña naturale
[meːˈʒiŋˑa natyˈraːle]
medicina naturale
mëxiña omeopatica
[meːˈʒiŋˑa ɔmjuˈpatika]
medicina omeopatica
mëxiña popolare
[meːˈʒiŋˑa pupuˈlaːre]
Into beuilo in sciô soieu ò attrovou un vegio libbro de mëxiña popolare ch’o l’appartegniva à mæ madonnâ.
medicina popolare
Nel baule in solaio ho trovato un vecchio libro di medicina popolare che apparteneva a mia nonna.
mëxiña preventiva
[meːˈʒiŋˑa preveŋˈtiːva]
medicina preventiva
mëxiña veterinäia
[meːˈʒiŋˑa veteriˈnaːja]
medicina veterinaria

N + PrepP

Genoese Italian
mëxiña d’urgensa
[meːˈʒiŋˑa d yrˈd͡ʒeŋsa]
O Giulio o l’é un mego sspecializzou in mëxiña d’urgensa.
medicina d’urgenza
Giulio è un dottore specializzato in medicina d’urgenza.
mëxiña de base
[meːˈʒiŋˑa de ˈbaːze]
medicina di base
mëxiña do travaggio
[meːˈʒiŋˑa du traˈvad͡ʒˑu]
medicina del lavoro

N + Prep + N (mëxiña)

Genoese Italian
facoltæ de mëxiña
[fakulˈtɛː de meːˈʒiŋˑa]
facoltà di medicina
laureou in mëxiña
[lɔu̯ˈrjɔu̯ ŋ meːˈʒiŋˑa]
laureato in medicina
rammo da mëxiña
[ˈramˑu da meːˈʒiŋˑa]
branca della medicina
studente de mëxiña
[styˈdeŋte de meːˈʒiŋˑa]
Inta nòstra universcitæ i studenti de mëxiña an da fâ o praticantato fin da-o primmo anno.
studente di medicina
Nella nostra università gli studenti di medicina devono fare il tirocinio fin dal primo anno.
trattato de mëxiña
[traˈtaːtu de meːˈʒiŋˑa]
trattato di medicina

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
acconseggiâ unna mëxiña à qcn., conseggiâ unna mëxiña à qcn.
[akuŋseˈd͡ʒaː na meːˈʒiŋˑ(a) kwarkeˈdyŋ]
O mego o m’à acconseggiou unna mëxiña contra i doî de steumago.
consigliare una medicina a qcn.
Il dottore mi ha consigliato una medicina contro il mal di stomaco.
çerne mëxiña
[ˈsɛːrne meːˈʒiŋˑa]
scegliere medicina
frequentâ mëxiña
[frekweŋˈtaː meːˈʒiŋˑa]
Mæ fræ o l’à frequentou i rimmi doî anni de mëxiña e dapeu o l’à mollou.
frequentare medicina
Mio fratello ha frequentato i primi due anni di medicina e poi ha lasciato.
piggiâ unna mëxiña
[piˈd͡ʒaː na meːˈʒiŋˑa]
prendere una medicina

N + PrepP

Genoese Italian
mëxiña da cavalli
[meːˈʒiŋˑa da kaˈvalˑi]
medicina potente
«mëxiña da cavalli»

[ZE] O scignificato de sta esprescion o l’é raffiguou da unna gran boccetta de meixiña, etichettou comme mëxiña da cavalli” ch’o l’à quattro gambe e a testa de un cavallo. Pe evocâ anche o scignificato letteale da combinaçion, e sampe e a coa do cavallo gh’a di belli moscoli eson fòrte, leste à cavarcâ inte unna gran pradaia; o maròtto ch’o â piggia in man (con un termòmetro sotta l’ascella) in cangio o l’é mâ ciappou e tutto pëio.

[IT] Il significato di questa espressione è raffigurato da un grande flacone di medicinale, etichettato come ‘mëxiña da cavalli’, che ha quattro gambe e la coda di un cavallo. Per evocare anche il significato letterale della combinazione, le zampe del cavallo sono muscolose e forti, pronte per cavalcare in una vasta prateria; il malato che la prende in mano è invece mal messo e tutto mingherlino.

[EN] The meaning of this expression is depicted by a large medicine bottle labelled “mëxiña da cavalli” (Eng. “horse medicine”), which has four legs and a horse's tail. To evoke the literal meaning of the combination, the horse's legs are muscular and strong, ready to ride across a vast prairie; the sick person holding the medicine, on the other hand, is in poor shape and very thin.

[DE] Die Bedeutung dieses Ausdrucks wird durch eine große Medizinflasche dargestellt, die als „mëxiña da cavalli“ (dt. „Pferdemedizin“) gekennzeichnet ist und vier Beine und einen Pferdeschwanz hat. Um auch die wörtliche Bedeutung der Kombination zu verdeutlichen, sind die Beine des Pferdes muskulös und kräftig, bereit, über eine weite Prärie zu galoppieren; der Kranke, der die Flasche hochhält, ist hingegen in schlechter Verfassung und ganz mickrig.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login