GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

veddro

[ˈvedˑru]

vetro (al plur. ‘vetri delle finestre’)

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
veddro antigo
[ˈvedˑr(w) aŋˈtiːgu]
vetro antico
veddro appannou
[ˈvedˑr(w) apaˈnɔu̯]
1. vetro opaco
2. vetro appannato
veddro blindou
[ˈvedˑru bliŋˈdɔu̯]
O cappannòtto do portê do palaçio o l’é de veddro blindou, de mòddo ch’o l’arreste protetto da-i attacchi de gente gramme.
vetro blindato
Il gabbiotto del portinaio del palazzo è in vetro blindato, così da essere protetto dagli attacchi dei malintenzionati.
veddro colorou
[ˈvedˑru kuluˈrɔu̯]
vetro colorato
veddro decorou
[ˈvedˑru dekuˈrɔu̯]
vetro decorato
veddro divisöio
[ˈvedˑru diviˈzɔːju]
vetro divisorio
veddro giassou
[ˈvedˑru d͡ʒaˈsɔu̯]
vetro ghiacciato
veddro ondezzou
[ˈvedˑru (u)ŋdeˈzɔu̯]
vetro ondeggiato
veddro oscuio
[ˈvedˑrw usˈkɥiːu]
vetro offuscato
veddro rotto
[ˈvedˑru ˈrutˑu]
vetro rotto
veddro sciusciou
[ˈvedˑru ʃyˈʃɔu̯]
Emmo scangiou o vegio lampadäio da stançia da letto con un atro de veddro sciusciou.
vetro soffiato
Abbiamo sostituito il vecchio lampadario della camera da letto con uno di vetro soffiato.
veddro scuo
[ˈvedˑru ˈskyːu]
vetro scuro
veddro smeriggiou
[ˈvedˑru zmeriˈd͡ʒɔu̯]
vetro smerigliato
veddro trasparente
[ˈvedˑru traspaˈreŋte]
vetro trasparente

N + relative clause

Genoese Italian
un veddro o dividde qcs. o qcn.
[iŋ ˈvedˑruː diˈvidˑe kwarˈkɔːs ɔ kwarkeˈdyŋ]
Into bagno emmo fæto installâ un veddro ch’o dividde a doccia da-o resto da stançia, de mòddo che l’ægua a no vagghe de feua.
un vetro divide qcs. o qcn.
Abbiamo fatto installare un vetro che in bagno divide la doccia dal resto del vano, in modo che l’acqua non fuoriesca.
un veddro o proteze qcs. ò qcn.
[iŋ ˈvedˑruː pruˈteːze kwarˈkɔːs ɔ kwarkeˈdyŋ]
un vetro protegge qcs. o qcn.

N + Prep + N (veddro)

Genoese Italian
ampolla do veddro
[aŋˈpulˑa du ˈvedˑru]
bollicina del vetro
balletta de veddro
[baˈletˑa de ˈvedˑru]
pallina di vetro
bottiggia / gòtto de veddro
[butid͡ʒˑa / gɔtˑu de ˈvedˑru]
Ti m’aniësci à piggiâ i gòtti de veddro che gh’é into mòbile do sallon?
bottiglia / bicchiere di vetro
Mi andresti a prendere i bicchieri di vetro che si trovano nel mobile in salone?
ciappa de veddro
[ˈt͡ʃapˑa de ˈvedˑru]
lastra di vetro
ciappi de veddro
[ˈt͡ʃapˑi de ˈvedˑru]
No stæ à anâ into corridô, che l’é cheito un vaso e gh’é pin de ciappi de veddro.
cocci di vetro
Non andate in corridoio: è caduto un vaso e il pavimento è pieno di cocci di vetro.
lampadäio de veddro
[laŋpaˈdaːju de ˈvedˑru]
lampadario di vetro
tòcco de veddro
[ˈtɔkˑu de ˈvedˑru]
pezzo di vetro
vaso de veddro
[ˈvaːzu de ˈvedˑru]
vaso di vetro

N (Subj) + V (or V + N (predicative complement of the subject))

Genoese Italian
i veddri se rompan
[i ˈvedˑri se ˈruŋpaŋ]
i vetri si rompono
un veddro o s’avveña
[iŋ ˈvedˑruː s aˈveŋˑa]
il vetro si incrina

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
arrecheugge o veddro, recheugge o veddro
[areˈkød͡ʒˑɔu̯ ˈvedˑru], [reˈkød͡ʒˑɔu̯ ˈvedˑru]
raccogliere il vetro
bruxâ o veddro
[bryˈʒɔu̯ ˈvedˑru]
bruciare il vetro
fonde o veddro
[ˈfuŋdɔu̯ ˈvedˑru]
fondere il vetro
insciâ o veddro
[iŋˈʃɔu̯ ˈvedˑru]
gonfiare il vetro
scciappâ un veddro
[ʃt͡ʃaˈpɔu̯ ˈvedˑru]
infrangere un vetro
sciusciâ o veddro
[ʃyˈʃɔu̯ ˈvedˑru]
soffiare il vetro
serrâ i veddri
[seˈra i̯ ˈvedˑri]
Vaggo à serrâ i veddri, che me sento de l’äia inta scheña.
chiudere i vetri
Vado a chiudere i vetri: sento della corrente nella schiena.

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
sciusciâ into veddro
[ʃyˈʃa ŋtu ˈvedˑru]
soffiare il vetro
taggiâse co-o veddro
[taˈd͡ʒaːse ˈkuː ˈvedˑru]
tagliarsi col vetro

Further structures

Genoese Italian
o veddro o va inte tanti tòcchi
[u ˈvedˑruː ˈva (i)ŋte ˈtaŋti ˈtɔkˑi]
Quarchedun o l’à tiou unna pria into barcon e o veddro o l’é anæto inte tanti tòcchi.
il vetro va in frantumi
Qualcuno ha lanciato una pietra contro la finestra e il vetro è andato in mille pezzi.
veddro cô do læte
[ˈvedˑruː ˈkuː du ˈlɛːte]
vetro bianco latte
ampolla do veddro
© Autelli, Erica / Lusito, Stefano / Konecny, Christine / Toso, Fiorenzo (2018-2021, A-C): With linguistic support by Alessandro Guasoni and drawings by Matteo Merli.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login