GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

prexo

[ˈpreːʒu]

prezzo

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
preo forfettäio
[ˈpreːʒu furfeˈtaːju]
prezzo forfettario
prexo accordou
[ˈpreːʒw akurˈdɔu̯]
prezzo pattuito
prexo adeguou
[ˈpreːʒw adeˈgwɔu̯]
prezzo congruo
prezzo adeguato
prexo approscimativo
[ˈpreːʒw apruʃimaˈtiːvu]
Sciâ porriæ indicâme un prexo approscimativo pe un travaggio de sta qualitæ?
prezzo approssimativo
Potrebbe indicarmi un prezzo approssimativo per un lavoro di questo genere?
prexo astronòmico
[ˈpreːʒw astruˈnɔmiku]
prezzo astronomico
prexo basso
[ˈpreːʒu ˈbasˑu]
prezzo basso
prexo bloccou
[ˈpreːʒu bluˈkɔu̯]
prezzo bloccato
prexo communitäio
[ˈpreːʒu kumyniˈtaːju]
prezzo comunitario
prexo complescivo
[ˈpreːʒu kuŋpleˈʃiːvu]
O prexo complescivo da pixon, tegnuo conto de speise d’azzonta, o l’é de çinqueçento euro a-o meise pöcassæ.
prezzo complessivo
Il prezzo complessivo dell’affito, tenendo conto delle spese addizionali, è di circa cinquecento euro al mese.
prexo concordou
[ˈpreːʒu kuŋkurˈdɔu̯]
prezzo concordato
prexo conseggiou
[ˈpreːʒu kuŋseˈd͡ʒɔu̯]
prezzo consigliato
prexo constante, prexo costante
[ˈpreːʒu kuŋˈstaŋte], [ˈpreːʒu kuˈstaŋte]
prezzo costante
prexo contegnuo
[ˈpreːʒu kuŋteˈɲyːu]
Ammiandoghe ben, se peu dî che in sciâ fin aggimo accattou a machina à un prexo assæ contegnuo.
prezzo contenuto
Tutto sommato, si può dire che siamo riusciti ad acquistare la macchina a un prezzo piuttosto contenuto.
prexo controllou
[ˈpreːʒu kuŋtruˈlɔu̯]
prezzo controllato
prexo convegnuo
[ˈpreːʒu kuŋveˈɲyːu]
prezzo convenuto
prexo convensionou
[ˈpreːʒu kuŋveŋsjuˈnɔu̯]
prezzo convenzionato
prexo corrente
[ˈpreːʒu kuˈreŋte]
prezzo corrente
prexo erto
[ˈpreːʒw ˈɛːrtu]
Chì da ste bande i prexi de pixoin en tròppo erti.
prezzo alto
Da queste parti i prezzi degli affitti sono troppo alti.
prexo esagerou
[ˈpreːʒw ezad͡ʒeˈrɔu̯]
prezzo esagerato
prexo fantastico
[ˈpreːʒu faŋˈtastiku]
O propietäio de l’appartameento o l’é un mæ amigo e o m’à fæto un prexo fantastico pe-o costo da pixon.
prezzo fantastico
Il proprietario dell’appartamento è un mio amico e mi ha fatto un prezzo fantastico circa il costo dell’affitto.
prexo fisso
[ˈpreːʒu ˈfisˑu]
prezzo fisso
prexo giusto
[ˈpreːʒu ˈd͡ʒystu]
prezzo equo
prexo impòsto
[ˈpreːʒu ŋˈpɔstu]
prezzo imposto
prexo inflaçionou
[ˈpreːʒu ŋflasjuˈnɔu̯]
prezzo inflazionato
prexo intrego
[ˈpreːʒu ŋˈtreːgu]
prezzo intero
prexo maggiorou
[ˈpreːʒu mad͡ʒuˈrɔu̯]
Apreuvo a-i costi de traspòrto i produti importæ da-e isoe se vendan à un prexo maggiorou.
prezzo maggiorato
A causa dei costi di trasporto i prodotti importati dalle isole vengono venduti a prezzo maggiorato.
prexo mascimo
[ˈpreːʒu ˈmaʃˑimu]
prezzo massimo
prexo medio
[ˈpreːʒu ˈmedˑju]
prezzo medio
prexo minimo
[ˈpreːʒu ˈminimu]
prezzo minimo
prexo moderou
[ˈpreːʒu mudeˈrɔu̯]
prezzo moderato
prexo modesto
[ˈpreːʒu muˈdɛstu]
prezzo modesto
prexo onesto
[ˈpreːʒ(w) ɔˈnɛstu]
Ti pensi che o Tilio o n’agge fæto un prexo onesto pe-a reparaçion do motô?
prezzo onesto
Pensi che Attilio ci abbia fatto un prezzo onesto per la riparazione del motore?
prexo relativo
[ˈpreːʒu relaˈtiːvu]
prezzo relativo
prexo scontou
[ˈpreːʒu skuŋˈtɔu̯]
prezzo scontato
prexo stabilio
[ˈpreːʒu stabiˈliːu]
prezzo stabilito
prezzo competitivo
[ˈpreːʒu kuŋpetiˈtiːvu]
prezzo competitivo
urtimo prexo
[ˈyːrtimu ˈpreːʒu]
Trexento euro o l’é o mæ urtimo prexo pe sta bicicletta.
prezzo finale
ultimo prezzo
Trecento euro è il mio prezzo finale per questa bicicletta.

N + relative clause

Genoese Italian
prexi a-e stelle
[ˈpreːʒ(j) ɛː ˈstelˑe]
prezzi alle stelle
prexo à l’ingròsso
[ˈpreːʒ(j) a l iŋˈgrɔsˑu]
prezzo all’ingrosso
prexo a-o consummo
[ˈpreːʒ(w) ɔu̯ kuŋˈsymˑu]
prezzo al consumo
prexo a-o dettalio
[ˈpreːʒ(w) ɔu̯ deˈtalˑju]
prezzo al dettaglio
prexo a-o menuo
[ˈpreːʒ(w) ɔu̯ meˈnyːu]
prezzo al minuto
prexo d’affeçion
[ˈpreːʒu d afeˈsjuŋ]
prezzo d’affezione
prexo da famme
[ˈpreːʒu da ˈfamˑe]
A Metirde a voeiva pagâme un prexo da famme pe un motorin de boña qualitæ e vegio solo de trei anni.
prezzo da fame
(= ‘prezzo eccessivamente basso’)
Matilde voleva pagarmi un prezo da fame per un motorino di buona qualità e vecchio di soli tre anni.
prexo da glöia / da libertæ / da notorietæ
[ˈpreːʒu da ˈglɔːja / da libɛrˈtɛː / da nuturje(ː)ˈtɛː]
prezzo della gloria / della libertà / della notorietà
prexo da pixon
[ˈpreːʒu da piˈʒuŋ]
Comme son i prexi de pixoin inte sta çittæ?
prezzo d’affitto
Come sono i prezzi degli affitti in questa città?
prexo de covertiña
[ˈpreːʒu de kuverˈtiŋˑa]
Sta revista a se vende à un prexo de covertiña de quattro euro e çinquanta.
prezzo di copertina
Questa rivista viene venduta a un prezzo di copertina di quattro euro e cinquanta.
prexo de favô
[ˈpreːʒu de faˈvuː]
prezzo di favore
prexo de mercou / de listin
[ˈpreːʒu de mɛrˈkɔu̯ / de lisˈtiŋ]
prezzo di mercato / prezzo di listino
prexo de vendia
[ˈpreːʒu de veŋˈdita]
prezzo di vendita
prexo do pan
[ˈpreːʒu du ˈpaŋ]
prezzo del pane
prexo pe chillo / pe litro / pe metro
[ˈpreːʒu pe ˈkilˑu / pe ˈliːtru / pe ˈmeːtru]
prezzo al chilo / al litro / al metro

Prep + Adj + N (or Prep + N + Adj)

Genoese Italian
à basso prexo
[a ˈbasˑu ˈpreːʒu]
a basso prezzo
à bon prexo
[a ˈbuŋ ˈpreːʒu]
Inte buteghe de sta stradda se gh’accatta assæ à bon prexo.
a buon prezzo
Nei negozi di questa via si compra decisamente a buon prezzo.

N + Prep + N (prexo)

Genoese Italian
analixi di prexi
[aˈnaliʒi di ˈpreːʒi]
analisi dei prezzi
aumento di prexi
[ɔuˈmeŋtu di ˈpreːʒi]
Apreuvo à l’infaçion, inti urtimi meixi gh’é stæto un senscibile aumento di prexi de primma neçescitæ.
aumento dei prezzi
A causa dell’inflazione, negli scorsi mesi si è verificato un sensibile aumento dei prezzi di prima necessità.
blòcco di prexi
[ˈblɔkˑu di ˈpreːʒi]
blocco dei prezzi
cheita di prexi
[ˈkei̯ta di ˈpreːʒi]
A cheita di prexi in sciô mercou de l’agricoltua a no s’é ancon fermâ.
caduta dei prezzi
crollo dei prezzi
Il crollo dei prezzi sul mercato agricolo non si è ancora fermato.
lista di prexi
[ˈlista di ˈpreːʒi]
lista dei prezzi
listin di prexi
[lisˈtiŋ di ˈpreːʒi]
listino (dei) prezzi
reduçion do prexo
[redyˈsjuŋ du ˈpreːʒu]
riduzione del prezzo
unitæ de prexo
[yniˈtɛː de ˈpreːʒu]
unità di prezzo

N (Subj) + V (or V + N (predicative complement of the subject))

Genoese Italian
o prexo o cangia
[u ˈpreːʒuː ˈkaŋd͡ʒa]
il prezzo varia
o prexo o chiña
[u ˈpreːʒuː ˈkiŋˑa]
il prezzo diminuisce
il prezzo si abbassa
o prexo o l’aumenta
[u ˈpreːʒuː l ɔu̯ˈmeŋta]
il prezzo aumenta
o prexo o monta
[u ˈpreːʒuː ˈmuŋta]
Ciù erta a l’é a domanda de un çerto ben, tanto ciù monta o prexo.
il prezzo sale
Quanto maggiore è la domanda di un determinato bene, tanto più sale il relativo prezzo.
o prexo o se livella
[u ˈpreːʒuː se liˈvelˑa]
il prezzo si livella
o prexo o va sciù
[u ˈpreːʒuː ˈva ˈʃy]
il prezzo aumenta
il prezzo rincara
o prexo o va zu
[u ˈpreːʒuː ˈva ˈzy]
il prezzo diminuisce
il prezzo si abbassa

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
arriondâ un prexo
[arjuŋda ŋ ˈpreːʒu]
arrotondare un prezzo
bloccâ un prexo
[bluˈka ŋ ˈpreːʒu]
O concescionäio o n’à asseguou che o prexo da vittua ch’a n’interessa o l’é stæto bloccou fin a-a fin de l’anno che vëgne.
bloccare un prezzo
Il concessionario ci ha assicurato che il prezzo dell’auto che ci interessa è stato bloccato fino alla fine dell’anno prossimo.
cangiâ un prexo
[kaŋˈd͡ʒa ŋ ˈpreːʒu]
variare un prezzo
cambiare un prezzo
carcolâ un prexo
[karkuˈla ŋ ˈpreːʒu]
calcolare un prezzo
chinâ un prexo
[kiˈna ŋ ˈpreːʒu]
abbassare un prezzo
diminuire un prezzo
concordâ un prexo (con qcn.)
[kuŋkurˈda ŋ ˈpreːʒu kuŋ kwarkeˈdyŋ]
concordare un prezzo (con qcn.)
confrontâ i prexi
[kuŋfruŋˈta i̯ ˈpreːʒi]
Primma d’accattâ quarcösa saiæ ben confrontâ i prexi de buteghe e quelli che s’attreuva in sce Internet.
confrontare i prezzi
Prima di comprare qulacosa sarebbe bene confrontare i prezzi dei negozi e quelli che si trovano su Internet.
determinâ un prexo
[determiˈna ŋ ˈpreːʒu]
determinare un prezzo
domandâ un prexo (à qcn.)
[dumaŋˈda ŋ ˈpreːʒ(w) a kwarkeˈdyŋ]
chiedere un prezzo (a qcn.)
espoñe un prexo
[esˈpuŋˑe ŋ ˈpreːʒu]
esporre un prezzo
fissâ un prexo
[fiˈsa ŋ ˈpreːʒu]
fissare un prezzo
garantî un prexo (à qcn.)
[garaŋˈti ŋ ˈpreːʒ(w) a kwarkeˈdyŋ]
garantire un prezzo (a qcn.)
giustificâ un prexo
[d͡ʒystifiˈka ŋ ˈpreːʒu]
giustificare un prezzo
impoñe un prexo (à qcn.)
[iŋpuŋˑe ŋ ˈpreːʒ(w) a kwarkeˈdyŋ]
imporre un prezzo (a qcn.)
indicâ un prexo (à qcn.)
[iŋdiˈka ŋ ˈpreːʒ(w) a kwarkeˈdyŋ]
indicare un prezzo (a qcn.)
negoçiâ un prexo (con qcn.)
[neguˈsja ŋ ˈpreːʒu kuŋ kwarkeˈdyŋ]
Inte ben ben di paixi do segondo e terso mondo quande s’accatta quarcösa gh’é l’andio de negoçiâ o prexo.
negoziare un prezzo (con qcn.)
In molti paesi del secondo e terzo mondo, durante gli acquisti vige l’uso di negoziare il prezzo.
pagâ un prexo
[paˈga ŋ ˈpreːʒu]
pagare un prezzo
scontâ un prexo
[skuŋˈta ŋ ˈpreːʒu]
Dæto che son apreuvo à fâ di loei into bagno e che no poemmo deuviâ a doccia pe lavâse, o propietäio de l’appartamento o n’à scontou o prexo da pixon pe sto meise.
scontare un prezzo
Dal momento che stanno facendo dei lavori in bagno e che non possiamo usare la doccia per lavarci, per questo mese il proprietario dell’appartamento ci ha scontato il prezzo dell’affitto.
stabilî un prexo
[stabiˈli ŋ ˈpreːʒu]
stabilire un prezzo
tiâ o prexo
[ˈtjɔu̯ ˈpreːʒu]
tirare sul prezzo
(= ‘negoziare sul prezzo, tentando di convincere il venditore a concedere la merce in questione a un prezzo inferiore rispetto a quello inizialmente previsto)
tiâ sciù un prexo
[ˈtja ˈʃy ŋ ˈpreːʒu]
alzare un prezzo

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
accordâse in sce un prexo
[akurˈdaːse ŋ ʃe ŋ ˈpreːʒu]
pattuire un prezzo
accordarsi su un prezzo
chinâ de prexo
[kiˈnaː de ˈpreːʒu]
scendere di prezzo
cresce de prexo
[ˈkreʃˑe de ˈpreːʒu]
crescere di prezzo
montâ de prexo
[muŋˈtaː de ˈpreːʒu]
T’æ visto comm’en za montæ de prexo i biggetti do treno pe Romma?
salire di prezzo
Hai visto come sono già saliti di prezzo i biglietti del treno per Roma?
negoçiâ in sce un prexo
[neguˈsja ŋ ʃe ŋ ˈpreːʒu]
negoziare su un prezzo
mercanteggiare su un prezzo
raxonâ in sciô prexo
[raʒuˈna ŋ ˈʃuː ˈpreːʒu]
Emmo provou à raxonâ in sciô prexo co-o venditô, ma no gh’é stæto mainea.
discutere sul prezzo
Abbiamo provato a ragionare sul prezzo col venditore, ma non c’è stato modo.
tiâ in sciô prexo
[ˈtja ŋ ˈʃuː ˈpreːʒu]
tirare sul prezzo
(= ‘negoziare sul prezzo’, ‘tentare di convincere il venditore a concedere la merce in questione a un prezzo inferiore rispetto a quello inizialmente previsto’)

Further structures

Genoese Italian
à bon prexo
a buon prezzo
à cao prexo
[a ˈkaːu ˈpreːʒu]
a caro prezzo
à prexo
[a ˈpreːʒu]
Inta butega da Rosanna, chì into quartê, se gh’accatta a prexo.
a buon prezzo
Nel negozzio di Rosanna, qui in quartiere, si compra a buon prezzo.
a-a meitæ do prexo
[aː mei̯ˈtɛː du ˈpreːʒu]
D’avei accattou sto vestî in sce Internet son arriescia à piggiâlo squæxi a-a meitæ do prexo ch’o se vende inte buteghe.
a metà prezzo
Comprando questo vestito su Internet sono riuscita ad averli a quasi metà prezzo rispetto a quello dei negozi.
fâ cresce un prexo
[ˈfaː ˈkreʃˑe ŋ ˈpreːʒu]
far lievitare un prezzo
fâ un bello prexo à qcn.
[ˈfa ŋ ˈbɛlˑu ˈpreːʒ(w) a kwarkeˈdyŋ]
fare un bel prezzo a qcn.
i prexi van a-e stelle
[i ˈpreːʒi ˈvaŋ ɛː ˈstelˑe]
Inte l’urtimo anno i prexi do mercou di appartamenti son anæti a-e stelle.
i prezzi vanno alle stelle
Nell’ultimo anno i prezzi del mercato immobiliare sono andati alle stelle.
prexo base
[ˈpreːʒu ˈbaːze]
prezzo base

prexo as (part of a) DirObj (including subordinate clauses)

Genoese Italian
no avei de prexo
[nw aˈvei̯ de ˈpreːʒu]
non avere prezzo
(= ‘essere inestimabile’) [rif. a entità immateriali, in genere affetti e vicinanza personale]
«tiâ in sciô prexo»

[ZE] Sta collocaçion a l’alludde a-a tentativa de unna casaña de fâ chinâ o prexo a-o venditô. Pe presentâ o scignificato letteale, un aquistou de fronte à un banco de merçe o tia de ballette co-o scimbolo de un euro conta o prexo espòsto de un produto; infæto, o prexo o gh’à da rente doî tasti, un con unna freccetta in sciù e un con unna freccetta in zu. O venditô de merçe o sta à ammiâ, tanto che a casañ o mia a-o tasto ch’o serve à asbasciâ o prexo.

[IT] Questa collocazione allude al tentativo di un cliente di far scendere di prezzo al venditore. Per raffigurare il significato letterale, un acquirente di fronte a un banco di merci tira delle palline con il simbolo di un euro contro il prezzo esposto di un prodotto; infatti, il prezzo ha a fianco due tasti, uno con una freccetta in su e uno con una freccetta in giù. Il venditore delle merci sta a guardare, mentre il cliente mira al tasto volto ad abbassare il prezzo.

[EN] This collocation refers to a customer’s attempt to convince the vendor to lower the price for something. To demonstrate the literal meaning, the buyer is throwing balls with euro symbols on them at the product’s price tag. In fact, there are two buttons on the side of the price tag. One has an arrow pointing up, while the other has an arrow pointing down. The vendor watches while the customer aims at the button that would lower the price.

[DE] Diese Kollokation bezieht sich auf den Versuch des Kunden, den Verkäufer zu einem niedrigeren Preis zu überreden. Um die wörtliche Bedeutung darzustellen wirft der Käufer mit Bällen mit dem Euro-Symbol darauf gegen den ausgehängten Preis eines Produktes. Tatsächlich hat das Preisschild an der Seite zwei Knöpfe, einen mit einem Pfeil nach oben und einen mit einem Pfeil nach unten. Der Verkäufer sieht zu, während der Kunde auf den Knopf zielt, mit dem der Preis gesenkt würde.
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login