GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact
GEPHRAS / GEPHRAS2
  • Project
  • Team
  • User Guide
  • Dictionary
  • Activities
  • Cooperation partners
  • Bibliography
  • Contact

sâ

[ˈsaː]

sale

N + Adj/AdjP (or Adj + N)

Genoese Italian
sâ antizeo
[ˈsaː (a)ŋtiˈzeːu]
Dæto che pe staneutte an dæto gäverna, i spassin son apreuvo à spantegâ a sâ antizeo pe-e stræ.
sale antigelo
Dal momento che per stanotte è stata prevista una galaverna, gli operatori ecologici stanno spargendo le strade con sale antigelo.
sâ dietetica
[ˈsaː dje(ː)ˈtetika]
sale dietetico
sâ fiña
[ˈsaː ˈfiŋˑa]
sale fino
sâ gròssa
[ˈsaː ˈgrɔsˑa]
Se ti væ à cattâ ti me piggiësci unna confeçion de sâ gròssa, pe piaxei?
sale grosso
Se vai a far la spesa mi prenderesti una confezione di sale grosso, per favore?
sâ iödâ
[ˈsaː jɔ(ː)ˈdaː]
sale iodato
sâ mæña
[ˈsaː ˈmɛŋˑa]
sale marino
sâ maxinâ
[ˈsaː maʒiˈnaː]
sale macinato
sâ sfregoggiâ
[ˈsaː sfreguˈd͡ʒˑaː]
sale polverizzato

N + PrepP

Genoese Italian
sâ da coxiña
[ˈsaː da kuˈʒiŋˑa]
sale da cucina
sale da tavola

N + Prep + N (sâ)

Genoese Italian
boggin da sâ
[buˈd͡ʒˑiŋ da ˈsaː]
Ei visto pe caxo dond’o l’é o boggin da sâ?
saliera
Avete per caso visto la saliera?
commercio da sâ
[kuˈmˑɛːrt͡ʃu da ˈsaː]
commercio del sale
daçio da sâ
[ˈdasˑju da ˈsaː]
dazio sul sale
deserto de sâ
[deˈzɛːrtu de ˈsaː]
deserto di sale
dosaggio da sâ
[duˈzad͡ʒˑu da ˈsaː]
dosaggio del sale
estraçion da sâ
[estraˈsjuŋ da ˈsaː]
estrazione del sale
impòsta in sciâ sâ
[iŋˈpɔsta (i)ŋ ˈʃaː ˈsaː]
imposta sul sale
magnâ de sâ
[maˈɲaː de ˈsaː]
Pe tutta st’ægua che gh’é inta pugnatta ghe veu unna bella magnâ de sâ.
manciata di sale [gastr.]
pugno di sale [gastr.]
Tenendo conto di tutta l’acqua che si trova in pentola, occorre una bella manciata di sale.
mòtto de sâ [gastr.]
[ˈmɔtˑu de ˈsaː]
zolletta di sale [gastr.]
spellinsigâ de sâ [gastr.]
[spelˑiŋseˈgaː de ˈsaː]
Quande me fasso e euve into tianin ghe daggo delongo unna spellinsigâ de sâ.
pizzico di sale [gastr.]
Quando mi faccio le uova al tegamino metto sempre un pizzico di sale.
statua de sâ
[staˈtyːa de ˈsaː]
statua di sale

V + N (DirObj or its predicative complement)

Genoese Italian
azzonze a sâ (à qcs.) [gastr.]
[aˈzˑuŋz(e) a ˈsaː (a) kwarˈkɔːsa]
No te pâ che beseugne azzonzighe un pö de sâ into tocco?
unire il sale (a qcs.)
aggiungere il sale (a qcs.) [gastr.]
Non credi che al sugo vada aggiunto un po’ di sale?
deslenguâ a sâ (inte qcs.)
[dezleŋˈgwaː a ˈsaː ˈ(i)ŋte kwarˈkɔːsa]
sciogliere il sale (in qcs.)
estrae a sâ
[esˈtraːe a ˈsaː]
estrarre il sale
mette a sâ (in sce qcs.)
[ˈmetˑ(e) a ˈsaː (i)ŋ ʃe kwarˈkɔːsa]
Primma de frizze o pescio inta poela mettighe un pö de sâ in çimma.
mettere il sale (su qcs.)
Prima di friggere il pesce in padella mettici un po’ di sale sopra.
pestâ a sâ [gastr.]
[pesˈtaː (a) ˈsaː (i)ŋ ʃe kwarˈkɔːsa]
pestare il sale [gastr.]
regolâ a sâ [gastr.]
[reguˈlaː (a) ˈsaː]
regolare il sale [gastr.]
sfregoggiâ a sâ [gastr.]
[sfreguˈd͡ʒˑaː (a) ˈsaː]
O mortâ de legno ô deuvio ciù che tutto pe sfregoggiâ a sâ.
polverizzare il sale [gastr.]
Uso il mortaio di legno soprattutto per sbriciolare il sale.
tiâ feua a sâ [fam.]
[ˈtjaː ˈføːaː ˈsaː]
estrarre il sale
tritollâ a sâ [gastr.]
[trituˈlˑaː (a) ˈsaː]
tritare il sale [gastr.]

V + N (IndirObj or its predicative complement, or else agent complement)

Genoese Italian
condî (qcs.) co-a sâ [gastr.]
[kuŋˈdiː kwarˈkɔːsa kwaː ˈsaː]
condire (qcs.) col sale [gastr.]
esagerâ co-a sâ
[ezad͡ʒeˈraː kwaː ˈsaː]
Quande mæ maio o fa da coxiña o l’esagera delongo co-a sâ e no gh’é mainea de fâghelo capî.
esagerare col sale
eccedere col sale
Quando mio marito cucina esagera sempre col sale e non c’è modo di farglielo capire.
mette qcs. in sâ [gastr.]
[ˈmetˑe kwarˈkɔːsa (i)ŋ ˈsaː]
mettere qcs. sotto sale [gastr.]
saveine de sâ
[saˈvei̯ne de ˈsaː]
sapere di sale

Further structures

Genoese Italian
amao de sâ
[aˈmaːu de ˈsaː]
salato
anâ ben de sâ
[aˈnaː ˈbeŋ de ˈsaː]
Piggiâ un cuggiâ e ammia un pö se a menestra a va ben de sâ.
essere giusto di sale [rif. a cibo]
Prendi un cucchiaio e guarda se la minestra è giusta di sale.
tiâ feua a sâ [fam.]
[ˈtjaː ˈføːaː ˈsaː]
estrarre il sale

sâ as (part of an) IndirObj (including subordinate clauses)

Genoese Italian
fâ un viægio a-a sâ
[ˈfa (i)ŋ ˈvjɛːd͡ʒ(w) a(ː) ˈsaː]
seminare nella sabbia
(= ‘compiere un’azione inutile’)
fâ un viægio a-a sâ
© Autelli, Erica / Konecny, Christine / Guasoni, Alessandro / Imperiale, Riccardo / Lusito, Stefano / Toso, Fiorenzo (2020-2025, D-Z): With drawings by Matteo Merli.
This work is licensed under CC BY-NC-ND 4.0
Login